RSS-Feed

Con il nostro RSS-
FEED siete sempre aggiornatissimi.

RSS 1.0
RSS 2.0
ATOM

Polizia cantonale

{if ""}

{/if}

Panorama Sicurezza EURO 2008

Panorama Sicurezza EURO 2008, lunedi 02 giugno (cif)

LA POLIZIA MUNICIPALE E CANTONALE E LA SEZIONE PROTEZIONE E SALVATAGGIO DI ZURIGO INFORMANO INSIEME SULL’EURO 2008: Nel mese di giugno 2008, durante gli europei, la polizia cantonale e municipale e la Sezione protezione e salvataggio di Zurigo gestiranno congiuntamente un servizio stampa per informare con bollettini comuni sugli eventi concernenti l’EURO 2008.
(Fonte: http://www.sicurezzaeuro2008.ch)

FAIRPLAY PER TUTTI: Poco prima dell’inizio dell’EURO 2008 i responsabili del cantone della Turgovia sono convinti che tutte le precauzioni di sicurezza siano state prese. In una conferenza stampa a Frauenfeld il direttore di giustizia Claudius Graf-Schelling ha sottolineato l’attivo e precoce impegno del cantone di Turgovia per la gestione dell’EURO 2008. “Grazie al divieto di vacanza la polizia cantonale ha a disposizione abbastanza forze d’azione per mantenere la sicurezza in Turgovia”, ha detto Graf-Schelling. Finora non si profila alcuna situazione di rischio, ha affermato il comandante di polizia Hans Baltensperger. La polizia è però in stato d’allerta, segue la situazione con attenzione e vuole “contribuire al successo della festa con un lavoro convincente e con la sua cortesia”. La polizia cantonale interverrà energicamente contro persone violente, dal comportamento anomalo o ubriache e altre persone che mettono in pericolo la sicurezza. Rapida e conseguente. Per altre informazioni consultate il sito http://www.kapo.tg.ch/euro08

VOLI D’ALLENAMENTO DELLE FORZE AEREE SOPRA GLI STADI DI EURO 2008: Il 4 e il 5 giugno le Forze aeree svizzere sorvoleranno a scopo d’allenamento i quattro stadi di EURO 2008 a Berna, Zurigo, Basilea e Ginevra. Questi voli servono per allenarsi a garantire la sicurezza dello spazio aereo sopra agli stadi durante le partite di EURO 2008. (Fonte: http://www.sicurezzaeuro2008.ch)

NOTA ALLE REDAZIONI: Per l’EURO 2008 (dal 2 al 26 giugno) il ministero federale dell’interno a Vienna ha inviato in Svizzera quale ufficiale di collegamento il ten col Rainer Fitz, capo dello stato maggiore del Landespolizeikommando Voralberg. Il ten col Fitz è l’interlocutore dei media austriaci, svizzeri e internazionali per tutte le questioni di polizia relative all’Austria e svolge allo stesso tempo la funzione di servizio stampa. Per qualsiasi richiesta rivolgersi a: ten col Rainer Fitz, 0043/664-2100069 oppure rainer.fitz@polizei.gv.at


Pubblicato da: MIZ Sicherheit il 02.06.2008 alle ore 17:08:00
Tema specifico | Cooperazione internazionale | Addestramento ed esercizi | Servizio d'appoggio dell'esercito | Attori | Corpo di polizia | Polizia cantonale | Turgovia | Zurigo1 | Polizia della Città | Zurigo2 | Servizio sanitario | Esercito Svizzero | {if FALSE} (0) Trackbacks {/if} Permalink

«Sicurezza EURO 2008»: Per la polizia l’EURO 2008 ha già incominciato

I lavori di pianificazione e preparazione dei corpi di polizia dei luoghi ospitanti, ma anche quelli delle altre polizie cantonali e comunali, per quanto riguarda l’EURO 2008, sono terminati. Adesso le forze di sicurezza entrano in fase operativa. Anche qui vale, per tutte le organizzazioni a luci blu e altre organizzazioni, la strategia di successo della cooperazione. Con il divieto di vacanze, condotto a giugno, per la popolazione sarà percepibile una presenza rafforzata da parte della polizia.

Le forze di sicurezza svizzere - 26 polizie cantonali, oltre a cento polizie comunali, gli organi di sicurezza della Confederazione e l’esercito di milizia che sostiene in vari punti - si sono preparate accuratamente. Assieme ai partner nazionali e internazionali hanno annodato una forte e adattabile rete di sicurezza. Gli obiettivi sono la sicurezza e il conforto degli ospiti dell’EURO 2008. In questo senso anche loro si sentono come ospitanti.

Per questo conforto e per la sicurezza della popolazione svizzera e degli ospiti la polizia sarà più presente già prima dell’EURO 2008. “Per noi l’EURO ha già incominciato”, dice Beat Hensler, presidente della Conferenza dei comandanti delle polizie della svizzera (CCPCS). A causa del divieto di vacanze e di giorni liberi per quasi tutti i poliziotti svizzeri, sarà percepibile più polizia che al solito.

Come descritto nel “Piano nazionale di sicurezza per la Svizzera in occasione dell’UEFA EURO 2008” anche le responsabilità nella missione in favore dell’EURO 2008 restano nelle solite mani dei responsabili dell’azione. I media sono pregate di rivolgersi alle organizzazioni responsabili della missione.

Il “Sottoprogetto Sicurezza dei poteri pubblici UEFA EURO 2008” considera terminato il loro incarico. Esso ha colto la sua funzione coordinativa alla vigilia dell’EURO 2008 e passa al “servizio di coordinamento nazionale Svizzera” (SCONA), che, durante l’EURO coordina problemi interstrutturali e interdisciplinari. Tutte le rilevanti organizzazioni di sicurezza delle città ospitanti, dei cantoni, della Confederazione e di altri partner situativi, sono coinvolte nel lavoro di questo stato maggiore. Tutte le organizzazioni si basano sul quadro svizzero della situazione, preparato dal “Police Information and Coordination Center” (PICC) nell’ufficio federale di polizia.

Oltretutto, le forze di sicurezza sono consapevoli dell’importanza della trasparenza concernente il ruolo, gli obiettivi e i provvedimenti. Per questo, essi informano continuamente gli ospiti e la popolazione. Loro sostengono, nell’ambito del possibile, i media nazionali e internazionali nel loro lavoro.

Con questa intenzione le mettiamo a disposizione alcune informazioni sui provvedimenti di sicurezza, che potrebbero essere utili per le vostre corrispondenze sull’EURO 2008:

• Il documento «Frequently Asked Questions» che risponde a 55 domande sulla sicurezza: http://www.switzerland.com/files/?id=7584
• Il «Piano nazionale di sicurezza per la Svizzera in occasione dell’UEFA EURO 2008»: http://www.switzerland.com/files/?id=838
• Lista di contatti delle persone principali della CIF Sicurezza che funge come punto d’accoglienza che per ogni domanda fornisce la persona a cui rivolgersi
• Factsheet concernente il sito internet http://www.sicurezzaeuro2008.ch: Qui trova le comunicazioni ai media dei vari organi di sicurezza durante l’EURO 2008 in piu ogni giorno verso le ore 18 un “panorama sicurezza EURO 2008” in Tedesco, Francese e Inglese. Il tutto lo può abbonare in un RSS-Feed.

Per ulteriori domande:

Cdt Beat Hensler, presidente della Conferneza dei comandanti delle polizie della svizzera (CCPCS), tel. 041 248 80 01

Anita Panzer, portavoce Sottoprogetto Sicurezza dei poteri pubblici EURO 2008, tel. 079 303 99 82


Pubblicato da: MIZ Sicherheit il 30.05.2008 alle ore 11:52:00
Tema specifico | IKAPOL | Servizio d'appoggio dell'esercito | Attori | Ufficio federale di polizia | Conferenza dei comandanti di polizia cantonali della Svizzera | PICC | Corpo di polizia | Polizia cantonale | Organizzazione di progetto per i poteri pubblici UEFA EURO 2008 | Esercito Svizzero | Progetto parziale Sicurezza per i poteri pubblici UEFA EURO 2008 | {if FALSE} (0) Trackbacks {/if} Permalink

Panorama Sicurezza EURO 2008

Panorama Sicurezza EURO 2008, mercoledi 29 maggio (cif)

COOPERAZIONE TRA POLIZIA E ORFANOTROFIO: L’istituto di sicurezza e l’orfanotrofio popolare di Basilea si occupano dei bambini che avranno perso i loro responsabili durante l’EURO 2008. Questa cooperazione dura dal 6 fin’al 29 giugno 2008 e si riferisce alla città ospitante di Basilea.
Durante l’EURO 2008 i bambini che avranno perso i loro responsabili nell’area della città ospitante di Basilea saranno accompagnati nell’orfanotrofio dalla polizia. Lì verranno accolti dai collaboratori dell’istituto di sicurezza. Questi fungono da cernita tra la centrale dell’unità operativa della polizia cantonale di Basilea-Città, l’orfanotrofio e gli addetti alla vigilanza e inoltrano i segnali dei bambini alla centrale dell’unità operativa. Alla vigilia verranno informati tutti gli’agenti di polizia su questa cooperazione speciale e potranno così dare agli’addetti alla vigilanza le informazioni necessarie sulla rimanenza dei loro raccomandati.  (fonte: http://www.sid.bs.ch)

POSTI DI POLIZIA FERMI DURANTE L’EURO 2008: In modo d’assicurare lo svolgimento degli organici implicati per la sicurezza degli eventi del’EURO 2008, certi posti di di polizia campagna del Cantone di Friburgo saranno chiusi provvisoriamente durante tutto il tempo della manifestazione.
Non sarà nient’altro che una misura amministrativa, la polizia continuerà d’assicurare la totalità del suo incarico. Il piano di rinuncio annunciato, toccherà solamente gli’incarichi amministrativi che verranno tratti dopo l’evento. In caso di necessità, la popolazione viene invitata di recarsi presso uno dei posti in attivo secondo il link seguente (http://www.policefr.ch).


Pubblicato da: MIZ Sicherheit il 29.05.2008 alle ore 16:21:00
Host City | Basilea | Tema specifico | Varie | Attori | Corpo di polizia | Polizia cantonale | Basilea-Città | Friburgo | {if FALSE} (0) Trackbacks {/if} Permalink

Panorama Sicurezza EURO 2008

Panorama Sicurezza EURO 2008, mercoledi 28. maggio (cif)

ESERCITAZIONE D’AZIONE DELLE FORZE DI SICUREZZA A BERNA: La polizia cantonale di Berna e i suoi partner del settore di sicurezza hanno terminato, con due grandi esercitazioni d’azione, i loro preparativi per l’EURO 2008. Poco prima del fischio d’inizio, dopo una lunga fase di preparazione, ha iniziato la loro missione. Le organizzazioni di sicurezza e di soccorso sono fiduciosi che possano garantire la sicurezza nel cantone di Berna durante l’EURO 2008. (fonte: http://www.police.be.ch)

VACCINAZIONE VOLONTARIA: Dal 2006 in Svizzera è in aumento il numero di casi di morbillo. Con l’offerta di una vaccinazione gratuita e a titolo volontario per la truppa nel quadro dell’impiego per EURO 2008, in conformità alle raccomandazioni dell’Ufficio federale della sanità pubblica, l’esercito vuole contribuire a ridurre il rischio di contagio in occasione di manifestazioni di massa, proteggendo in tal modo la truppa. Anche ai membri della protezione civile viene offerta la possibilità di farsi vaccinare. L’ufficio federale della sanità pubblica assieme al Sottoprogetto Sicurezza dei poteri pubblici dell’EURO 2008 ha consigliato la vaccinazione di massa tramite i medici cantonali. Lo scopo e di vaccinare volontariamente e gratuitamente tutti i poliziotti che saranno in azione all’EURO 2008. I provvedimenti verranno effettuati dai corpi di polizia in competenza propria. (Fonte: http://www.vtg.admin.ch)

INFORMAZIONE DELLE FORZE DI SICUREZZA: I lavori di pianificazione e preparazione del Sottoprogetto Sicurezza dei poteri pubblici UEFA EURO 2008” per l’EURO 2008 sono conclusi. Come già previsto e descritto nel Piano nazionale di sicurezza per la Svizzera in occasione dell’UEFA EURO 2008 per la realizzazione concreta sono responsabili i cantoni e i corpi di polizia nei luoghi delle partite. La gestione delle informazioni resta nelle mani dei responsabili della missione. Per sostenerli, i Responsabili del Sottoprogetto Sicurezza gestiscono una Centrale d’informazione nazionale per i media in materia di sicurezza (CIF Sicurezza) che è in funzione giorno e notte fino al 30 giugno 2008. (Fonte: http://www.sicurezzaeuro2008.ch)

GRANDE DISPIEGO DI MEZZI DELLA PROTEZIONE DELLA POPOLAZIONE PER l’EURO 08: La Confederazione provvede, insieme ai cantoni ed alle quattro città ospitanti, a garantire la sicurezza negli spazi pubblici. Durante l’EURO 2008 le organizzazioni partner della Protezione della popolazione forniscono diverse prestazioni, che vanno ben oltre quelle previste in caso di catastrofi e situazioni d’emergenza. (Fonte: http://www.babs.admin.ch)

ORGANIZZAZIONE DI PROGETTO PER I POTERI PUBBLICI UEFA EURO 2008: Durante i Campionati europei di calcio 2008 la Coordinazione generale dei poteri pubblici UEFA EURO 2008 vi fornirà quotidianamente informazioni a livello nazionale. più ampie informazioni


Pubblicato da: MIZ Sicherheit il 28.05.2008 alle ore 17:10:00
Tema specifico | Intervento sanitario | Protezione civile | Attori | Corpo di polizia | Polizia cantonale | Berna1 | Organizzazione di progetto per i poteri pubblici UEFA EURO 2008 | Esercito Svizzero | {if FALSE} (0) Trackbacks {/if} Permalink

Panorama Sicurezza EURO 2008

Panorama Sicurezza EURO 2008, 26. maggio (miz)

VIDEOSORVEGLIANZA TEMPORANEA DURANTE L‘EURO 2008: In questi giorni a Basilea saranno installate 23 camere per una videosorveglianza temporanea. Hanno nel focus le tre zone per i tifosi come anche il «Fan Mile» e i dintorni del parco San Giacomo. Durante l‘EURO 2008 le videocamere trasmetteranno un quadro d‘insieme sui flussi di pubblico e eventuali disturbi nel centro operativo del «Spiegelhof». La videosorveglianza durante la durata dell‘EURO corrisponde alle norme giuridiche ed è stata approvata dall‘incaricato cantonale della protezione dei dati. Le immagini registrate saranno cancellate automaticamente dopo 48 ore. Un‘analisi delle immagini dagli addetti organi della polizia cantonale sarà solo necessaria nel caso di tumulti.

RESTRIZIONI PER NUOTATORI E NAVIGAZIONE: Per la sicurezza di tutti gli utenti del Reno la polizia ha decretato ulteriori restrizioni per nuotatori e navigazione durante l’EURO 2008. Per la navigazione delle navette tra i ponti “Wettstein” e “Johanniter” la velocità massima è fissata a 10 km/h. L’ancoraggio o l’attesa è ugualmente proibito in questo settore per le navette come anche accostare a un pontile o a una boa. In più, la zona marcata con le boe blu non può essere navigata. I nuotatori devono fare attenzione al fatto che sul lato di “Kleinbasel” si può solo nuotare entro le boe blu. Nei passaggi per le navi é come sempre strettamente vietato nuotare. Si ricorda che saltare dai ponti e quanto mai pericoloso anche durante l’EURO 2008 e dunque rimane proibito.

PAPIERMÜHLESTRASSE SARÀ SERRATA PER UN ESERCIZIO : Prossimo mercoledì 28 maggio 2008 la Papiermühlestrasse a Berna sarà serrata tra il Guisanplatz e il parcheggio Stade de Suisse entro le 09.45 e le 13.00 a causa di un esercizio. L’accesso al supermercato è garantito. Mercoledì 28 maggio 2008 le organizzazioni a luci blu eseguono un grande esercizio nello Stade de Suisse. Con questo si vuole provare l’affiatamento tra la polizia, le forze sanitarie, i pompieri e altre forze degli organi di sicurezza. Per motivi di sicurezza la Papiermühlestrasse sarà serrata entro le 09.45 e le 13.00 tra il Guisanplatz e il parcheggio dello Stade de Suisse. Il supermercato può comunque essere frequentato. La deviazione è segnalata.

CAMPAGNA CONTRO IL TRAFFICO DELLE DONNE: Ieri 26 maggio 2008 la campagna “EURO 2008 contro il traffico delle donne” ha lanciato uno spot televisivo. Questo spot che rammenta un trailer cinematografico scuote e apre una strada nuova contro il traffico delle donne. La campagna informa un largo pubblico emettendo lo spot durante l’EURO 2008 in televisione, negli stadi e nelle zone di public viewing. Degradazione, avvilimento, violenza, sfruttamento - quello che deve attraversare una vittima di traffico delle donne è difficile da sopportare, ma purtroppo anche realtà in Svizzera. Questo dimostra uno spot lanciato dalla campagna “EURO 2008 contro il traffico delle donne” che da domani sarà emesso in televisione e sui grandi schermi nelle città ospitanti e nelle zone public viewing.

(miz-bal)


Pubblicato da: MIZ Sicherheit il 26.05.2008 alle ore 19:27:00
Host City | Basilea | Tema specifico | Public Viewing | Prevenzione | Sicurezza negli stadi | Sicurezza antincendio | Addestramento ed esercizi | Attori | Corpo di pompieri | Corpo di polizia | Polizia cantonale | Basilea-Città | Berna1 | Polizia della Città | Berna2 | Servizio sanitario | {if FALSE} (0) Trackbacks {/if} Permalink

Orientamento dei media

Gentili Signore e Signori

Lunedì, 26 maggio 2008 (dalle 09.30) vorremo informarle su qualche tema concernente l’EURO 08 a Basilea. Prima, le presenteremo il centro volontari nella caserma. Altri temi sul luogo saranno tra l’altro bicchieri riutilizzabili, la preparazione per eventuali salvataggi nel Reno, i progetti “Beyond the 90 minutes”, “BEST Place” e “Zona libera dal calcio” in più alle Azioni-Benvenuti della città ospitante di Basilea.  In seguito (verso le 10.15) ci trasferiremo all’ente prigionieri “Schällenmätteli”. Là é prevista una visita e un’informazione sulla gestione.

Siete gentilmente invitati a partecipare all’orientamento dei media. Vogliamo già annunciare che venerdì 6 giugno tra le ore 10 e 11.30 avrete la possibilità di fare interviste con i rappresentanti dei governi cantonali di Basilea Città e Basilea Campagna e i responsabili del progetto EURO 08 a Basilea. Un invito separato seguirà.

Data:
Lunedì, 26 maggio 2008
Ora:
09.30 - ca. 11.30
Luogo:
Euro Bar / Volunteer-Center, Klybeckstrasse 1b, (Entrata sul lato della Caserma)

Siamo contenti della vostra partecipazione e la preghiamo di iscriversi:
jakob.gubler@bs.ch, fax: 0041 (0)61 267 86 29

Cordiali Saluti
Jakob Gubler


Pubblicato da: MIZ Sicherheit il 23.05.2008 alle ore 15:18:01
Host City | Basilea | Tema specifico | Lavoro sociale con i tifosi | Intervento sanitario | Attori | Corpo di polizia | Polizia cantonale | Basilea-Città | Basilea Campagna | Polizia della Città | Servizio sanitario | {if FALSE} (0) Trackbacks {/if} Permalink

Sicurezza EURO 2008: Ultimi preparativi per due gruppi di specialisti

Le forze di sicurezza svizzere si preparano con sollecitudine a EURO 2008. In due località differenti, durante questa settimana, gli specialisti ricevono l’ultima preparazione. Saranno a Hitzkirch coloro che accompagneranno, quali agenti di collegamento, gli esperti di tifoseria della polizia provenienti dai Paesi partecipanti e le squadre nazionali che giocheranno in Svizzera. A Basilea invece si trovano quei team che sono impiegati per ridurre la tensione tra i gruppi di fan e negli eventi di «public viewing».

Al corso che si tiene a Basilea fino a mercoledì, prenderanno parte una cinquantina di persone, che provengono in maggioranza dalla stessa città ospite, oltre ai rappresentanti della polizia della Città di Zurigo e della polizia cantonale di Lucerna. Essi approfondiranno durante i tre giorni del corso le loro competenze nel ridurre le tensioni. Saranno istruiti da specialisti in comunicazione e in tecniche antistress. Inoltre analizzeranno con specialisti di tifoseria violenta i rituali e i comportamenti dei tifosi. In fine durante delle sequenze di training e con il coinvolgimento di esperti in tattica di polizia, si eserciteranno anche simulando casi pratici. I partecipanti dopo il corso dovrebbero così essere ancor meglio in grado di saper disinnescare le situazioni ad alto potenziale di violenza e di conflitto e di diffondere il loro know-how tra i colleghi.

L’approfondimento anti-tensione che si tiene a Basilea, riguarda una delle tre opzioni di intervento di una filosofia già nota, che si basa su tre principi e che si è diffusa come criterio per gli interventi di polizia a livello nazionale ed internazionale. I tre principi sono: dialogare, ridurre la tensione e intervenire.

Preparare la collaborazione sulla base di meccanismi sperimentati
A Hitzkirch durante questa settimana 70 persone si esercitano nei propri compiti. Ci sono i capidelegazione, che accompagnano e consigliano le delegazioni degli esperti di tifoseria dei Paesi partecipanti durante l’intero campionato. Essi si devono accertare che le delegazioni possano eseguire il loro impiego, così da acquisire quante più informazioni possibili sui fan e sui loro movimenti con conseguente maggior profitto per le forze di sicurezza delle Host Citys e di tutti gli altri corpi di polizia.

Sempre a Hitzkirch si stanno preparando all’operazione anche i cosiddetti Team Security Liaison Officers (TSLO). Il loro compito sarà accompagnare e consigliare le squadre nazionali, per regolare tutte le questioni relative alla sicurezza con ogni partner. I TSLO sono assistiti dagli accompagnatori in funzione di «Trouble-Shooter», il cui principale compito consiste nel garantire la mobilità delle squadre nazionali.

La procedura in questo settore si orienta in base alla «Convenzione europea sulla violenza e i disordini degli spettatori durante le manifestazioni sportive, segnatamente nelle partite di calcio», ratificata dalla Svizzera nel 1990. Essa fonda inoltre sul manuale riconosciuto a livello europeo «Manuale di raccomandazioni per la cooperazione internazionale tra forze di polizia e misure per prevenire e combattere la violenza e i disordini in occasione delle partite di calcio di dimensione internazionale».

L’obiettivo del corso a Hitzkirch consiste, nel definire i collegamenti con tutti i differenti interlocutori, e nel concordare concretamente la procedura, in modo da preparare in questo settore una collaborazione ottimale. Pertanto tra i relatori del corso non vi sono solo i rappresentanti delle forze di sicurezza dei poteri pubblici (corpi delle Host-City, fedpol, Corpo delle guardie di confine), bensì anche a quelli delle forze di sicurezza private e di Euro 2008 SA. Questi ultimi sono specialmente responsabili della sicurezza negli stadi, negli alberghi in cui alloggiano le squadre e dei campi sportivi d’allenamento. Un giorno di formazione sarà dedicato proprio alla ricognizione guidata dei principali obiettivi (stadi, aree riservate ai tifosi, public viewing ecc.).

Per ev. domande:
Anita Panzer
Portavoce per il Settore Sicurezza del Progetto per i poteri pubblici UEFA EURO 2008
079 303 99 82

Titoli dei link: Piano nazionale di sicurezza su:
Link: http://www.switzerland.com/files/?id=836

Titoli dei link: FAQ Sicherheit (FAQ sulla sicurezza dell’EURO 2008), su:
Link: http://www.switzerland.com/files/?id=7588


Pubblicato da: Organizzazione di progetto/Poteri pubbl. EURO 2008 il 14.04.2008 alle ore 15:58:00
Tema specifico | Servizio d'appoggio dell'esercito | Attori | Corpo di polizia | Polizia cantonale | {if FALSE} (0) Trackbacks {/if} Permalink

Pagina 2 di 2 pagine  <  1 2
Ulteriori informazioni

Piano nazionale di sicurezza


FAQ «Sicurezza»


«Settore Sicurezza EURO 2008»

Archivio

Qui potete trovare tutte le comunicazioni, classificate in base al tema:

Ricerca libera

Archivio mensile
Mai 2012

Qui potete trovare tutte le comunicazioni, in ordine di data.

S M T W T F S
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
<   >