Zurigo1
Panorama Sicurezza EURO 2008Panorama Sicurezza EURO 2008, martedì 17 giugno (cif) SICUREZZA GARANTITA GRAZIE ALLA POLIZIA: La polizia cantonale del cantone di Turgovia traccia un bilancio positivo del “primo tempo” dell’EURO 2008. Grazie alla sua forte presenza non vi sono stati incidenti di rilievo. Nelle prime dieci giornate di gioco del torneo, nonostante il grande movimento di pubblico, la situazione è sempre rimasta sotto controllo. In situazioni concitate, la polizia è intervenuta in modo cortese ma deciso cercando nel limite del possibile di calmare la situazione. (Fonte: http://www.kapo.tg.ch) BASILEA/STOCCARDA: BILANCIO POSITIVO. Dopo tre partite a Basilea e sette altre partite in Svizzera, il corpo delle guardie di confine di Basilea e la polizia federale tedesca tracciano un bilancio intermedio positivo. I controlli comuni “one stop” eseguiti alla frontiera tra i due paesi hanno dato buoni risultati. (Fonte: http://www.sicurezzaeuro2008.ch).
ZURIGO: PROSEGUE LA PUBBLICAZIONE DEI BOLLETTINI EURO 2008. Il servizio stampa comune della polizia municipale e cantonale di Zurigo e del dipartimento Protezione e sicurezza continuerà a diramare comunicati stampa comuni concernenti gli avvenimenti legati alla manifestazione. I bollettini hanno avuto successo, ma la loro cadenza verrà in futuro leggermente ridotta. (Fonte: http://www.sicurezzaeuro2008.ch)
|
|
Panorama Sicurezza EURO 2008Panorama Sicurezza EURO 2008, lunedì 16 giugno (cif) BASILEA PUÒ BENEFICIARE DELLE ESPERIENZE DI BERNA CON GLI “ORANJES”: Dall’inizio dell’EURO 2008 Benedikt Weibel, delegato del Consiglio federale per l’EURO 2008, ha fatto visita a tutte le Host City, le zone per i tifosi e le “Fanmeilen” (Miglio dei tifosi) in Svizzera. Nella conferenza stampa di oggi a Berna traccia un bilancio prevalentemente positivo. Anche dopo gli incontri a Basilea e a Ginevra non si segnalano incidenti di rilievo. A Berna, Ginevra e Zurigo numerosi tifosi turchi hanno festeggiato la vittoria della loro squadra con dei caroselli d’auto, che non hanno tuttavia creato particolari intralci al traffico. (Fonte: http://www.switzerland.com) APPENZELLO ESTERNO: BILANCIO INTERMEDIO DELL’EURO 2008: Finora, tutte le manifestazioni nell’ambito dell’EURO 2008 e anche le altre festività si sono svolte nella calma. La polizia cantonale ha dovuto intervenire solo raramente a causa di persone alcolizzate. I poliziotti appenzellesi, sia quelli in servizio sul territorio cantonale che quelli impiegati in altri cantoni, sono molto motivati a contribuire al successo dell’EURO 2008 con il proprio lavoro (fonte: http://www.ar.ch).
BERNA. PAPIERMÜHLESTRASSE CHIUSA TEMPORANEAMENTE
ARGOVIA: SCARAMUCCE E RISSE TRA TIFOSI: Durante le partite di ieri sera, nell’Arena UBS e nei dintorni vi sono state risse tra tifosi ubriachi di nazionalità differenti. In totale sono state fermate 14 persone, che sono state rilasciate dopo un controllo dell’identità e un interrogatorio. Contro 3 di loro, la polizia ha decretato un’interdizione d’accesso di 10 giorni e contro 6 un’interdizione di 2 giorni (fonte: http://www.ag.ch). EURO 08 A WINTERTHUR - NONO GIORNO: Poco dopo la fine delle partite, l’aumento del traffico dovuto al rientro a casa dei tifosi ha provocato ingorghi sulla Zeughausstrasse e la Technikumstrasse. Entrambe le strade sono state bloccate fino a quando la circolazione si è normalizzata. (fonte: http://www.stapo.winterthur.ch) ZURIGO, LETZIGRUND E DINTORNI: Gli spettatori della partita di martedì 17 giugno 2008 tra la Francia e l’Italia sono invitati a recarsi per tempo allo stadio del Letzigrund (fonte: http://www.sicherheiteuro2008.ch).
ZURIGO, STAZIONE CENTRALE E DINTORNI: Domenica sera (15.6.08), la polizia cantonale di Zurigo ha arrestato quattro uomini che durante una lite con tre francesi avevano estratto un’arma e minacciato i loro contendenti (fonte: http://www.sicherheiteuro2008.ch).
|
|
Panorama Sicurezza EURO 2008Panorama Sicurezza EURO 2008, lunedì 09 giugno (cif) INIZIO TRANQUILLO: Forse a causa del tempo o dello schock per la sconfitta di sabato della nazionale svizzera, durante il finesettimana nel cantone di Soletta la festa del calcio si è svolta nella calma. La polizia è dovuta intervenire raramente. (Fonte: http://www.polizei.so.ch) BUONI NOTE PER I TIFOSI. Se nella notte la polizia municipale di San Gallo ha dovuto distribuire alcune multe per contravvenzioni minori, sul territorio cantonale i cartellini gialli e rossi sono rimasti nel taschino. (Fonte: http://www.kapo.sg.ch) ZURIGO: anche la seconda serata dell’EURO si è svolta nella calma. Anche nella notte vi sono stati pochi interventi della polizia legati all’EURO 2008. (Fonte: http://www.kapo.zh.ch) LA GRANDE FESTA CHE UNISCE I POPOLI: L’atmosfera in Svizzera è positiva e serena. L’entusiasmo dei tifosi e visitatori è rivolto agli incontri odierni a Berna e Zurigo. Sul piano dei trasporti pubblici e sulle strade oggi si dovrà per la prima volta fare i conti con il traffico dei giorni lavorativi unito all’ulteriore traffico prodotto da EURO 2008. (Fonte: http://www.switzerland.com)
VOLI DI ELICOTTERO SOPRA ZURIGO: Per tutta la durata dell’EURO 08 si prevedono voli di elicottero sul territorio cittadino. I responsabili delle forze dell’ordine deplorano i disagi causati alla popolazione. Tuttavia, le riprese aeree sono indispensabili per un’analisi esatta della situazione e per un impiego ottimale delle forze di polizia. (Fonte: http://www.kapo.zh.ch)
|
|
Panorama Sicurezza EURO 2008Panorama Sicurezza EURO 2008, sabato 07 giugno (cif) BOLLETTINO EURO ZURIGO: la polizia municipale e cantonale di Zurigo e la sezione protezione e salvataggio pubblicheranno d’ora in poi quattro volte al giorno un bollettino EURO comune contenente informazioni sugli avvenimenti accaduti sul territorio cittadino e cantonale (Fonte: http://www.sicurezzaeuro2008.ch). ZONE PER I TIFOSI: Ieri, venerdì, migliaia di persone hanno festeggiato l’apertura delle zone per i tifosi nelle località ospitanti. Tutto pronto dunque per le partite di EURO 2008. Ai tifosi e ai visitatori si raccomanda l’impiego dei mezzi pubblici per raggiungere lo stadio o le zone per i tifosi e si consiglia di mettersi in viaggio per tempo. (Fonte: http://www.switzerland.com)
CENTRO DI ACCOGLIENZA PER TIFOSI: Svizzeri come stranieri troveranno nei centri d’accoglienza per tifosi nelle città ospiti delle informazioni attuali. Queste vanno oltre il quadro dei suggerimenti destinati ai turisti. Ecco qualche esempio:
|
|
La polizia municipale e cantonale e la Sezione protezione e salvataggio di Zurigo informano insiemeNel mese di giugno 2008, durante gli europei, la polizia cantonale e municipale e la Sezione protezione e salvataggio di Zurigo gestiranno congiuntamente un servizio stampa per informare con bollettini comuni sugli eventi concernenti l’EURO 2008. Per garantire un’informazione continua per i giornalisti su tutti gli aspetti relativi alla sicurezza il servizio stampa prevede la seguente cadenza d’informazione:
Bollettino della mattina ca. alle 06.30,
I comunicati sono spediti mezza ora prima. Il bollettino di mezzogiorno è opzionale ed è emesso soltanto se la situazione cambia rispetto alla mattina. Dopo il 17 giugno 2008, dato che non ci saranno più partite a Zurigo, si valuterà se sia necessario adeguare la cadenza delle informazioni. I giornalisti saranno informati per tempo al riguardo. Tutti i comunicati stampa saranno disponibili entro due ore in italiano, francese e inglese all’indirizzo Internet http://www.sicurezzaeuro2008.ch. Sul sito, i giornalisti potranno anche abbonarsi ad un RSS-Feed. Le informazioni concernenti gli avvenimenti estranei all’EURO 08 saranno comunicate come di consueto. Il servizio stampa comune è raggiungibile da venerdì 6 giugno 2008, per tutta la durata dell’EURO 08, tra le 06.30 e le 01.00 al numero attuale (044 411 91 11). Sono inoltre attivati due collegamenti diretti con la polizia cantonale e la Sezione protezione e salvataggio di Zurigo:
Polizia cantonale: +41 (0)44 411 91 03
Polizia municipale
Polizia cantonale
Sezione protezione e salvataggio
|
|
Panorama Sicurezza EURO 2008Panorama Sicurezza EURO 2008, lunedi 02 giugno (cif) LA POLIZIA MUNICIPALE E CANTONALE E LA SEZIONE PROTEZIONE E SALVATAGGIO DI ZURIGO INFORMANO INSIEME SULL’EURO 2008: Nel mese di giugno 2008, durante gli europei, la polizia cantonale e municipale e la Sezione protezione e salvataggio di Zurigo gestiranno congiuntamente un servizio stampa per informare con bollettini comuni sugli eventi concernenti l’EURO 2008.
FAIRPLAY PER TUTTI: Poco prima dell’inizio dell’EURO 2008 i responsabili del cantone della Turgovia sono convinti che tutte le precauzioni di sicurezza siano state prese. In una conferenza stampa a Frauenfeld il direttore di giustizia Claudius Graf-Schelling ha sottolineato l’attivo e precoce impegno del cantone di Turgovia per la gestione dell’EURO 2008. “Grazie al divieto di vacanza la polizia cantonale ha a disposizione abbastanza forze d’azione per mantenere la sicurezza in Turgovia”, ha detto Graf-Schelling. Finora non si profila alcuna situazione di rischio, ha affermato il comandante di polizia Hans Baltensperger. La polizia è però in stato d’allerta, segue la situazione con attenzione e vuole “contribuire al successo della festa con un lavoro convincente e con la sua cortesia”. La polizia cantonale interverrà energicamente contro persone violente, dal comportamento anomalo o ubriache e altre persone che mettono in pericolo la sicurezza. Rapida e conseguente. Per altre informazioni consultate il sito http://www.kapo.tg.ch/euro08 VOLI D’ALLENAMENTO DELLE FORZE AEREE SOPRA GLI STADI DI EURO 2008: Il 4 e il 5 giugno le Forze aeree svizzere sorvoleranno a scopo d’allenamento i quattro stadi di EURO 2008 a Berna, Zurigo, Basilea e Ginevra. Questi voli servono per allenarsi a garantire la sicurezza dello spazio aereo sopra agli stadi durante le partite di EURO 2008. (Fonte: http://www.sicurezzaeuro2008.ch) NOTA ALLE REDAZIONI: Per l’EURO 2008 (dal 2 al 26 giugno) il ministero federale dell’interno a Vienna ha inviato in Svizzera quale ufficiale di collegamento il ten col Rainer Fitz, capo dello stato maggiore del Landespolizeikommando Voralberg. Il ten col Fitz è l’interlocutore dei media austriaci, svizzeri e internazionali per tutte le questioni di polizia relative all’Austria e svolge allo stesso tempo la funzione di servizio stampa. Per qualsiasi richiesta rivolgersi a: ten col Rainer Fitz, 0043/664-2100069 oppure rainer.fitz@polizei.gv.at |
|
