Sicurezza aerea
Voli d’allenamento delle Forze aeree sopra gli stadi di EURO 08Il 4 e il 5 giugno le Forze aeree svizzere sorvoleranno a scopo d’allenamento i quattro stadi di EURO 08 a Berna, Zurigo, Basilea e Ginevra. Questi voli servono per allenarsi a garantire la sicurezza dello spazio aereo sopra agli stadi durante le partite di EURO 08. I previsti voli d’allenamento a media quota avranno luogo nei seguenti orari: il 4 giugno tra le 08.00 e le 10.00 a Berna, dalle 10.00 alle 12.00 a Ginevra e tra le 13.30 e le 15.30 a Zurigo. Il 5 giugno tra le 10.00 e le 12.00 a Basilea e tra le 14.00 e le 16.00 a Basilea e Ginevra. Per i piloti, questi voli d’allenamento effettuati nel contesto della sicurezza dello spazio aereo da parte delle Forze aeree svizzere durante EURO 08 hanno una grande importanza. Tenuto conto che nel caso normale non vengono sorvolate delle città, questi pochi voli d’allenamento costituiscono infatti l’unica possibilità in cui i piloti possono abituarsi alle modalità, ai tempi nonché alle impressioni visive e alle condizioni particolari. Inoltre si tratta di allenare le modalità di svolgimento specifiche in condizioni reali. Le Forze aeree svizzere saranno responsabili della sicurezza dello spazio aereo in occasione di EURO 08. Nel caso normale, durante le partite non si sentirà né si vedrà niente dei jet pronti ad intervenire che volteggiano nell’aria. In presenza di determinati scenari è tuttavia possibile che un jet da combattimento sia costretto a volare a bassa quota. Per queste ragioni è necessario effettuare i suddetti voli d’allenamento.
Per maggiori informazioni: Jürg Nussbaum, Capo Comunicazione Forze aeree, Tf 031 324 15 50
|
|
Panorama Sicurezza EURO 2008Panorama Sicurezza EURO 2008, martedì 27 maggio (cif) VOLI DI MISURAZIONE: Un elicottero di misurazione della Centrale nazionale d’allarme (CENAL) sorvolerà nel mattino di giovedì 29 maggio lo stadio San Giacomo di Basilea, le zone dei tifosi a Basilea, i campi tifosi a Pratteln e anche il “nono stadio di Bubendorf”. In queste aree verrà misurata la radioattività naturale. Dato che questi sorvoli si svolgeranno a circa 100 metri da terra, c’è da aspettarsi momentanee emissioni di rumore. I voli avranno luogo nell’ambito delle misurazioni annue in varie aree svizzere, per così ottenere carte delle radioattività naturali. Nel caso d’avvenimento sono accertabili su queste basi, già piccole anomalie. Nell’anno scorso la CENAL ha misurato la città di Basilea e il punto d’incontro dei tre paesi. I voli di misurazione di giovedì sono invece concentrati su piccole parti ristrette della regione e frutto della richiesta dell’organizzazione di progetto per la sicurezza dell’EURO 2008 della città ospitante Basilea.
SICUREZZA NELLE ARENE UBS: Con il consorzio di sicurezza PriSec-08 un partner professionale e nazionale è stato impegnato per le Arene UBS, che assumerà la pianificazione, coordinazione e l’implementazione sul luogo dell’ambito di competenze della sicurezza nelle arene. La polizia aiuterà l’organizzatore nella pianificazione e l’applicazione delle misure necessarie. L’organizzatore à rilasciato un decreto il quale regola tra le altre cose i controlli d’accesso e quali oggetti sono ammessi nelle arene. (Fonte: http://www.ubsarena.ch) INFORMAZIONI PER TIFOSI: La polizia cantonale di Ginevra ha pubblicato dei factsheets concernenti le tre partite dell’EURO 2008 giocate a Ginevra. Queste informazioni e prescrizioni si riferiscono ai perimetri di sicurezza intorno allo stadio, le restrizioni di circolazione, il comportamento aspettato in città, i diversi accessi privilegiati per i supporter, ecc. Questi documenti sono disponibili sul nostro sito internet http://www.ge.ch/police nelle seguenti lingue: tedesco, inglese, portoghese, ceco e turco. Per garantire una prossimità al pubblico, la polizia cantonale di Ginevra risponde a tutte le domande su una linea verde. Questa è operata dal 2 al 30 giugno 2008 dalle ore 0800 alle 0200 sul numero 0800 800 844. In attesa di un gioioso evento le porgiamo i migliori saluti. (Fonte: http://www.ge.ch/police) |
|
EURO 08: navigazione aerea limitata durante le partite di calcio nel settore degli stadiBerna, 16.04.2008 - Per ragioni di sicurezza, il Consiglio federale ha deciso mercoledì di limitare il traffico aereo civile nel settore degli stadi durante le partite di calcio dell’EURO 08 che si terranno in Svizzera. I voli di linea e charter da e per gli aeroporti di Basilea, Berna, Ginevra e Zurigo potranno tuttavia aver luogo nel quadro previsto. Il Consiglio federale ha deciso di limitare il traffico aereo civile nelle giornate in cui si svolgono in Svizzera le partite dell’EURO 08. Questa limitazione entra in vigore due ore prima dell’inizio di ogni partita ed è valevole per sei ore. La delimitazione dei settori dello spazio aereo interessati avviene in funzione delle minacce concrete. Se non sussistono indizi concreti di minaccia, le limitazioni sono applicabili in un raggio pari a 12 miglia nautiche (ca. 22 km) attorno agli stadi e fino a una quota di 10 000 piedi sul livello del mare (ca. 3000 m/sul livello del mare), ad eccezione di Ginevra dove, in ragione della struttura dello spazio aereo locale, il limite massimo è stato fissato a 11 500 piedi sul livello del mare (3500 m/sul livello del mare). Se la minaccia si fa più precisa, il DDPS può estendere il raggio delle zone di navigazione aerea limitata a 25 miglia nautiche (ca. 45 km) attorno agli stadi summenzionati. In considerazione dell’elevato interesse mediatico, in occasione della partita inaugurale che si giocherà a Basilea il 7 giugno 2008, il raggio è stato fissato a 25 miglia nautiche. Le autorità competenti degli Stati limitrofi hanno annunciato l’intenzione di voler adottare misure corrispondenti sul loro territorio. La limitazione del traffico aereo non significa che vi sia un divieto generale dei voli nelle zone interessate. Conformemente all’articolo 12 dell’ordinanza concernente la salvaguardia della sovranità sullo spazio aereo (OSS; RS 748.111.1), nelle zone interessate il Comando delle Forze aeree può autorizzare voli e sottoporre l’autorizzazione a determinati oneri. Se non sussistono minacce particolari, si prevede di autorizzare globalmente i voli di linea e charter da e per Basilea, Berna, Ginevra e Zurigo nonché voli di salvataggio. In caso di mutamento della minaccia questa procedura dovrebbe essere adeguata.
Indirizzo per domande:
|
|
Firmato l’accordo tra Svizzera e Austria concernente la cooperazione in materia di sicurezza aereaBerna, 15.04.2008 - Martedì a Palazzo federale il Consigliere federale Samuel Schmid, capo del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (DDPS), e l’ambasciatore austriaco a Berna, Hans Peter Manz, hanno firmato un accordo concernente la cooperazione in materia di sicurezza aerea. Le Camere federali hanno approvato tale accordo. L’accordo consente una cooperazione transfrontaliera tra la Svizzera e l’Austria in materia di sicurezza aerea contro le minacce aeree non militari. Esso verte essenzialmente su un ampio scambio reciproco di informazioni relative alla situazione aerea generale. L’accordo salvaguarda la sovranità di entrambi gli Stati. In previsione dei Campionati europei di calcio EURO 08 che si terranno nel prossimo mese di giugno in Austria e in Svizzera, esso consente segnatamente una stretta cooperazione in materia di sicurezza aerea. A differenza degli accordi con gli altri Stati limitrofi, non è tuttavia previsto alcun impiego di polizia aerea transfrontaliero. Per poter meglio prevenire attentati terroristici simili a quelli accaduti l’11 settembre 2001 negli Stati Uniti, la Svizzera si sforza di concludere con gli Stati limitrofi accordi volti a consentire una stretta cooperazione nel quadro della lotta contro attacchi terroristici dall’aria mediante aeromobili civili. Simili accordi sono già stati conclusi con la Francia, l’Italia e la Germania.
Indirizzo per domande:
Editore:
|
|
