Organisation du projet Pouvoirs publics UEFA EURO 2008
«Sécurité EURO 2008»: Pour la police, l’EURO a déjà commencéLes planifications et préparatifs des corps de police des villes hôtes et de tous les autres corps de police des villes et des cantons par rapport à l’EURO 2008 sont conclus. Tandis que les forces de police entre maintenant dans une nouvelle phase opérationnelle, la leur stratégie reste la même: coopération. Grâce au fait que les agents ne peuvent pas prendre de congé en juin, toute la population profitera avec effet immédiat d’une présence policière intensifiée. Les forces de sécurité de Suisse, soit 26 corps de police cantonaux, plus de 100 corps municipaux, les organes de police fédéraux ainsi que les effectifs de l’armée mis à disposition pour divers tâches d’appui, se sont préparés minutieusement à l’EURO 2008. Conjointement avec leurs partenaires nationaux et internationaux, ils ont noué un réseau de sécurité adaptable. Pour les forces de sécurité, la sécurité et le bien-être des visiteurs de l’EURO 2008 sont au centre de toutes leurs mesures. Dans ce sens là, elles se sentent plutôt comme hôtes que comme forces de sécurité. Pour le confort et la sécurité de la population suisse et de tous les visiteurs, la police accroîtra sa présence bien avant le début du championnat. « Pour nous, l’EURO a déjà commencé », dit Beat Hensler, Président de la Conférence des commandants des polices cantonales de Suisse (CCPCS). Etant donné que presque tous les agents de police de Suisse ne pourront pas prendre de congé, la police sera plus visible que d’habitude. Comme prévu dans le « Concept national de sécurité UEFA EURO 2008 », les responsabilités habituelles restent pleinement assurées pour ce qui est de l’engagement en faveur de l’EURO 2008. Cela vaut aussi pour la communication publique. Les responsables des différents engagements en matière de sécurité demeureront donc les interlocuteurs principaux pour les médias. Le Secteur Sécurité des pouvoirs publics UEFA EURO 2008 considère sa mission accomplie. Il a assumé le rôle de coordinateur au préalable de l’EURO 2008 et va maintenant être intégré dans l’état-major national de coordination (EMNC) qui coordonnera durant l’EURO 2008 les aspects et problèmes interdisciplinaires et interdivisionnaire. Toutes les organisations de sécurité des sites d’accueil, des cantons et de la Confédération sont incluses dans le travail de l’EMNC. Toutes ces organisations travaillent à la base de l’analyse de situation tel que présentée par le centre d’information et de coordination de la police (CICP). Au-delà de cela, les forces de sécurité sont conscientes de l’importance de créer de la transparence en ce qui concerne leur rôle, objectifs et mesures. A cette fin, elles s’efforcent de tenir le public informé en tout temps. Elles soutiennent, dans la mesure possible, les médias étrangers et locaux dans leur travail. Dans ce contexte, nous nous permettons de vous offrir les informations suivantes qui pourraient vous être utiles dans le cadre de votre couverture des aspects de sécurité de l’EURO 2008 :
• Le document « Frequently Asked Questions » avec des réponses à 55 questions sur la sécurité : http://www.switzerland.com/files/?id=7585
Pour plus amples renseignements, veuillez contacter : Commandant Beat Hensler, Président de la Conférence des commandants des polices cantonales de Suisse (CCPCS), tél. : 041 248 80 01
Anita Panzer, porte-parole du Secteur Sécurité des pouvoirs publics UEFA EURO 2008, tél. : 079 303 99 82
|
|
„Sécurité EURO 2008“: Où trouver des renseignements?Les planifications et préparatifs du secteur Sécurité des pouvoirs publics UEFA EURO 2008 pour l’EURO 2008 sont conclus. Comme prévu dans le « Concept national de sécuri-té UEFA EURO 2008 », la concrète réalisation des mesures de sécurité est maintenant dans les mains des cantons et des corps de police des sites d’accueil. Le flux d’information pendant l’engagement des forces de sécurité est mené par les responsables des engagements de la police. Pour les soutenir, le secteur Sécurité mettra en place à partir du 26 mai 2008 une centrale d’information des média Sécurité (CIM Sécurité), disponible 24 heures sur 24. Les forces de sécurité de Suisse, soit 26 corps de police cantonaux, plus de 100 corps municipaux, les organes de police fédéraux ainsi que les effectifs de l’armée mis à disposition pour divers tâches d’appui, se sont préparés minutieusement à l’EURO 2008. Conjointement avec leurs partenaires nationaux et internationaux, ils ont noué un réseau de sécurité modula-ble. Pour les forces de sécurité, la sécurité et le bien-être des visiteurs de l’EURO 2008 sont au centre de toutes leurs mesures. Dans ce sens là, elles se considèrent plutôt comme hôtes que comme forces de sécurité. Au-delà de cela, les forces de sécurité sont conscientes de l’importance de créer de la transpa-rence en ce qui concerne leur rôle, objectifs et mesures. A cette fin, elles s’efforcent de tenir le public informé en tout temps. Elles soutiennent, dans la mesure possible, les médias étrangers et locaux dans leur travail. Dans ce contexte, nous nous permettons de vous offrir les informations suivantes qui pourraient vous être utiles dans le cadre de votre couverture des aspects de sécurité de l’EURO 2008 :
• Le document « Frequently Asked Questions » avec des réponses à 55 questions sur la sécurité : http://www.switzerland.com/files/?id-7588
Comme prévu dans le « Concept national de sécurité UEFA EURO 2008 », les responsabilités habituelles restent pleinement assurées pour ce qui est de l’engagement en faveur de l’EURO 2008. Les communications de presse et les relations publiques sont donc principalement assu-rées par les services d’informations des différents sites d’accueil et des partenaires respectifs en matière de sécurité. La tâche de la Centrale d’information des médias Sécurités consiste à soutenir les médias internationaux et locaux dans leur travail. Elle assume le rôle de bureau de coordination et fournit les bons interlocuteurs pour toutes les questions portant sur la sécurité pendant l’EURO 2008. La structure des pouvoirs publics pour l’UEFA EURO 2008 organisera à partir du 6 juin tous les jours après chaque match ayant eu lieu dans un des quatre lieux de matchs en Suisse une conférence de presse. Celle-ci se tiendra en général à 11h 30 dans la centrale d’information de la ville d’accueil de Berne dans le Kornhausforum. En cas de besoin, des questions portant sur la sécurité pourront être posées.
Secteur Sécurité des pouvoirs publics UEFA EURO 2008
|
|
Sécurité EURO 2008: Recommandation de contacter les individus potentiellement violentsLe secteur Sécurité des pouvoirs publics UEFA EURO 2008 recommande aux membres de la Conférence des commandants des polices cantonales de Suisse (CCPCS) de rechercher le contact direct avec des individus potentiellement violents en vue de l’EURO 2008. À cette fin, Martin Jäggi, responsable de la direction du projet, a remis un document écrit au commandant comprenant des recommandations concrètes quant aux procédures à suivre. En amont de la Coupe du monde de football 2006, la police allemande a effectué une série de « Gefährderansprachen », c’est-à-dire des visites à domicile chez des auteurs potentiels d’actes de violence, les abordant aussi sur leur lieu de travail ou au poste de police. Durant ces contacts, ces personnes ont été confrontées au fait que la police les suspectait de pouvoir commettre un ou des délits durant le Mondial, les informant dès lors, qu’elles feraient l’objet d’une surveillance accrue et qu’elles devaient s’attendre à des conséquences en cas d’actes de violence. Les forces de police ainsi que les organisateurs avaient été et sont toujours d’avis que ces contacts avec des individus potentiellement violents s’étaient avérées utiles, que les efforts impliqués étaient raisonnables et tout à fait essentiels. Au vu de ces arguments, le secteur Sécurité des pouvoirs publics UEFA EURO 2008 s’est également consacré à cette thématique et l’a jugée comme mesure de prévention prometteuse et utile pour éviter des actes de violence durant le futur Championnat d’Europe de football. Le secteur Sécurité sera également soutenu par le service d’analyse et de prévention qui, dans une circulaire du 12 mars 2008, a recommandé aux membres de la CCPCS de prévoir ce type de contacts avec des individus potentiellement violents en se fondant prioritairement sur le droit cantonal de la police. Depuis, les dernières réserves du Préposé fédéral à la protection des données ont été balayées dans le cadre de discussions, et la manière précise de procéder a été arrêtée, démarche qui fait maintenant l’objet de la missive du secteur Sécurité à l’attention de la CCPCS. A ses yeux, il suffirait « d’attirer l’attention » des auteurs potentiels d’actes de violence par écrit aux délits qu’ils pourraient commettre. Dans certains cas – estimés entre 10 et 15% – un entretien en tête à tête semblerait particulièrement utile. Dans ces cas-là, une convocation écrite au poste de police concerné est envoyée. Si le destinataire ne donne pas suite à cette convocation, celle-ci sera répétée et complétée par la remarque indiquant que si le destinataire continue à garder le silence, d’autres moyens seront pris pour entrer en contact avec lui (p.ex. en lui rendant visite à domicile ou à son lieu de travail). Ce n’est que si cette deuxième convocation reste sans effet que la visite à domicile ou à son lieu de travail sera menée à bien. Il revient aux cantons de trancher si de telles mesures sont à effectuer ou non. L’Allemagne songe à répéter ces visites à domicile en amont de l’EURO 2008, aussi pour assurer une meilleure sécurité en Suisse.
Pour tout renseignement supplémentaire:
Le Concept national de Sécurité en français à consulter sous: http://www.switzerland.com/Sicherheitskonzept
|
|
UEFA EURO 2008 - La population suisse se réjouitBerne - La grande majorité de la population suisse juge positivement l’UEFA EURO 2008 et pense que la manifestation sera un succès à la fois sportif et économique. C’est ce que révèle le deuxième sondage public concernant l’UE-FA EURO 2008 effectué à la demande de l’Office fédéral du sport OFSPO. Les Suisses font confiance aux organisateurs et sont largement satisfaits des infrastructures et des mesures prises dans le domaine de la sécurité. Un certain scepticisme règne toutefois quant au rapport coût - utilité et à l’impact de la manifestation sur l’envi-onnement. La grande majorité de la population suisse juge positivement l’UEFA EURO 2008 et pense que la manifestation sera un succès à la fois sportif et économique. C’est ce que révèle le deuxième sondage public concernant l’UEFA EURO 2008 effectué à la demande de l’Office fédéral du sport OFSPO. Les Suisses font confiance aux organisateurs et sont largement satisfaits des infrastructures et des mesures prises dans le domaine de la sécurité. Un certain scepticisme règne toutefois quant au rapport coût - utilité et à l’impact de la manifestation sur l’environnement. Les chiffres de 2007 ne diffèrent guère de ceux de 2005. Statistiquement, c’est la notoriété de la manifestation qui fait le plus grand bond: neuf personnes sur dix citent, en effet, spontanément l’UEFA EURO 2008 comme la manifestation la plus importante de l’année 2008. Aujourd’hui, la majeure partie de la population suisse a déjà entendu parler de l’UEFA EURO 2008. Lors du premier sondage en 2005, le degré de notoriété se situait à 65%; il avoisine cette année les 90%. 84% des personnes interrogées ont une opinion positive de la manifestation; 86% pensent que la manifestation sera un succès sur le plan sportif. Les perspectives de succès économique rencontrent un écho moindre (68%). Ce chiffre est toutefois en légère hausse par rapport à 2005 (63% d’opinions favorables). Une large majorité des sondés (87%) est, en outre, d’avis que les Championnats d’Europe sont une chance pour faire connaître la Suisse à l’étranger de façon positive. L’infrastructure et l’organisation, prérequis à un succès durable de la manifestation, se voient également décerner de bonnes notes par la population: stades et projections publiques (public viewings) obtiennent ainsi 80% des voix. Dans le cas des projections publiques, il faut s’attendre, comme pour la Coupe du monde de football en Allemagne en 2006, à une forte demande: 20% des sondés veulent assister à une projection publique, 24% aimeraient éventuellement. Si la population fait toujours confiance, dans sa majorité, aux organisateurs (76%) et estime que la sécurité est garantie (67%), elle est, en revanche, plus sceptique quant au rapport coût - utilité: le 51% espère que l’UEFA EURO 2008 apportera plus à la Suisse qu’il ne lui coûtera. A ce stade, certains points méritent encore d’être améliorés: protection de l’environnement (37%) et informations relatives à la manifestation (44%). Ce sondage représentatif a été effectué sur le plan national entre le 27 septembre et le 12 octobre 2007 auprès de 1000 ménages suisses. En outre, dans chaque région accueillant les matches, 500 ménages supplémentaires représentatifs ont été à chaque fois sondés. Un premier sondage avait été conduit à l’automne 2005. Editeur: Structure des pouvoirs publics pour l’UEFA EURO (SPP) |
|
L’organisation du projet rend compte de l’état d’avancement des préparatifsMacolin - Les préparatifs de l’EURO 2008 vont bon train et sont conformes au calendrier. Les plans et autres concepts sont entrés en phase de réalisation, comme s’en fait l’écho la Structure des pouvoirs publics UEFA EURO 2008 dans son deuxième compte rendu de la situation. Parmi les étapes franchies durant le premier semestre 2007, relevons les concepts de développement durable, de sécurité, de transport et d’hospitalité. Les rendez-vous attendus pour la seconde moitié de l’année sont le tirage au sort du tour final, le 2 décembre à Lucerne, puis la deuxième conférence des Etats riverains, des Etats participants et des Etats de transit, qui aura lieu à Glattbrugg les 13 et 14 décembre. Le deuxième compte rendu de la Structure des pouvoirs publics UEFA EURO 2008 (SPP) vient de paraître. Ce document contient le rapport semestriel de la Coordination générale sur l’ensemble du projet.
Le premier semestre 2007 a été marqué entre autres par la présentation du Concept de transport. Lancé par la Confédération, le billet combiné est cofinancé par ses partenaires que sont les CFF et l’UEFA. Ce qui crée du même coup des conditions propices à la réalisation d’un objectif essentiel du Concept de développement durable. En effet, ce billet combiné, qui constitue pour son détenteur un abonnement général valable pendant 36 heures, contribuera à concrétiser les objectifs fixés, à savoir: 60% des trajets longue distance et 80% du trafic de proximité devront être absorbés par les transports publics. Par ailleurs, un plan d’information sur le trafic a été élaboré: tous les visiteurs - en Autriche comme en Suisse - devront obtenir via les différents canaux de diffusion des informations identiques sur la situation en matière de transport et de circulation.
Dans la perspective du second semestre 2007, la Structure des pouvoirs publics esquisse entre autres la réalisation de la campagne d’hospitalité. Une «équipe nationale Hospitalité» a été formée pour coordonner avec les partenaires toutes les mesures relevant du Concept d’hospitalité. Elle est constituée de onze «joueurs», dont par exemple les sites d’accueil, les transports publics, les aéroports, le tourisme, la gastronomie et l’hôtellerie.
Editeur: Structure des pouvoirs publics pour l’UEFA EURO 2008 Download: Deuxième compte rendu de la situation - Structure des pouvoirs publics UEFA EURO 2008 (pdf, 133 kb) |
|
Un soutien pour les organisateurs de Projections PubliquesMacolin - Les organisateurs de Projections Publiques de 24 sites de toute la Suisse étaient réunis mercredi à la Maison du Sport, à Ittigen près de Berne, à l’initiative de la Structure des pouvoirs publics UEFA EURO 2008, en collaboration avec la Conférence des directeurs cantonaux des départements de justice et police. L’atelier auquel ils ont participé portait sur les principes de l’organisation des projections publiques à l’occasion de l’EURO 2008, autour de thèmes comme la sécurité, l’environnement, la prévention de l’alcoolisme et de la violence ou encore les aspects juridiques et les questions de licences. Comment organiser de manière optimale un grand rassemblement festif avec projection sur écran géant et quelles possibilités de ravitaillement prévoir? Comment accueillir au mieux des milliers de fans de football? Quelles infrastructures prévoir en amont et en aval? Faut-il organiser des contrôles d’accès et si oui de quelle manière? Ces questions, et bien d’autres encore, ont été abordées dans le cadre de l’atelier «Projections Publiques». C’est pour leur apporter un soutien optimal dans le déroulement des préparatifs des projections publiques de matchs du Championnat d’Europe de football 2008 que la Structure des pouvoirs publics pour l’UEFA EURO 2008 et la Conférence des directeurs cantonaux des départements de justice et police avaient invité les futurs organisateurs à une journée de préparation mercredi 29 août à Ittigen.
A l’issue de l’atelier, les participants avaient pris la mesure des possibilités dont chacun pourra disposer en termes d’emplacement, de matériel et de personnel pour l’organisation des projections publiques, et pu évaluer quelle serait leur marge de manœuvre. Ils ont aussi esquissé les grandes lignes des concepts de sécurité à mettre en place pour l’occasion dans leurs villes respectives, sur la base du profil des atouts et des dangers élaboré individuellement pour chacune. Ils ont de même eu la possibilité de discuter et d’examiner différents processus et dispositifs de sécurité.
Différents intervenants ont encore informé les participants sur certains aspects comme la protection des droits d’auteur et des marques, les droits d’utilisation du domaine public ou encore les mesures à prendre pour prévenir et gérer les problèmes d’alcool et de violence. Editeur: Structure des pouvoirs publics pour l’UEFA EURO 2008 |
|
Publication des recommandations pour les Projections PubliquesMacolin - L’année prochaine, au mois de juin, ce sera la fête un peu partout en Suisse pour vivre et célébrer l’EURO 2008. Mais qu’en sera-t-il de l’organisation et de la mise en oeuvre des Projections Publiques (Public Viewings), c’est-à-dire des retransmissions sur des écrans géants installés dans des espaces publics pour permettre aux adeptes de suivre et fêter ces rencontres autour du ballon rond ? Pour y voir plus clair, la Direction du projet Pouvoirs publics UEFA EURO 2008 vient de publier son «guide» de recommandations à l’intention des autorités et des organisateurs. Le document «Recommandations pour l’organisation des Projections Publiques (Public Viewings) pour l’EURO 2008» traite de cinq grands sujets : la sécurité, l’encadrement des supporters à des fins de prévention de la violence, la prévention de l’alcoolisme et du tabagisme, l’environnement et les transports ainsi que divers aspects juridiques. Des recommandations spécifiques pour ces domaines seront envoyées à tous les organisateurs et toutes les autorités concernés. Quelle superficie faudra-il prévoir en un lieu donné pour accueillir un nombre défini de supporters ? Où faudra-t-il se procurer les droits de retransmission ? Pourquoi des contrôles d’accès ? Comment ménager l’environnement, quelles boissons vendre et sous quelle forme ? Quelles mesures de sécurité prendre ? Les réponses à ces questions ainsi qu’à d’autres figurent dans le document «Recommandations pour l’organisation des Projections Publiques (Public Viewings) pour l’EURO 2008». Le document est complété par une liste exhaustive d’adresses et de noms d’interlocuteurs pour d’autres domaines spécifiques. Enfin, une «liste de contrôle» vouée à la sécurité fournit un tableau synoptique des mesures déjà prises ou encore à prendre. Les conditions générales en matière de licences ont été publiées par l’UEFA, le 23 avril dernier. Ces recommandations ont été élaborées sous l’égide de la Coordination générale (Pouvoirs publics) UEFA EURO 2008. Ont collaboré à sa réalisation : le Bureau de la prévention des accidents (bpa), Swiss Olympic Association (SOA), l’Office fédéral de l’environnement (OFEV), l’Office fédéral de l’énergie (OFEN), le Service de l’aménagement du territoire (SAT), Suisse Tourisme (ST), l’Office fédéral de la Santé (OFSP), l’Office fédéral des Sports (OFSPO), l’Institut suisse de prévention de l’alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA), Fancoaching Suisse ainsi que divers bureaux et services cantonaux.
Renseignements:
|
|
