RSS-Feed

Grâce à notre flux RSS vous êtes toujours informé(e).

RSS 1.0
RSS 2.0
ATOM

Police municipale

Un EURO réussi pour les services de sécurité vaudois

Tous les partenaires sécuritaires vaudois tirent un bilan positif de leur engagement durant l’EURO 2008. La qualité des préparatifs, la flexibilité lors des engagements et l’excellente coordination entre tous les services ont permis aux fans de tous horizons de vivre un mois de juin festif et au Canton de Vaud de remplir ses missions. Ainsi les différentes équipes, ayant séjourné ou traversé notre région, tout comme leurs supporters, en garderont un excellent souvenir.

Le mois de juin 2008 restera dans toutes les mémoires comme la référence en matière de gestion d’un événement de portée internationale, l’EURO 2008, troisième après les jeux olympiques d’été et le championnat du monde de foot. Les services de sécurité vaudois se sont minutieusement préparés à remplir leurs missions au profit de nos hôtes, des équipes et leurs supporters, de la population mais aussi des autres cantons de Suisse. Après une première moitié de mois marquée par des conditions météorologiques peu favorables, la situation estivale de la fin juin a attiré de nombreux spectateurs dans les 51 lieux de projection publique du canton. Lausanne, Vevey et Nyon ont plusieurs fois fait le plein et ce n’est pas moins de 217’000 personnes qui ont assisté à l’EURO dans les cinq plus grands “Public Viewing’s”. Les effectifs engagés durant le mois de juin ont fait l’objet d’adaptions permanentes en fonction des risques et des missions, les dispositifs ont ainsi pu être allégés.

La présence policière, préventive et dissuasive, tout comme la rapidité d’intervention des forces de l’ordre a permis d’éviter les débordements de certains fans trop démonstratifs. La police a participé activement à la sécurité des équipes de France, de Hollande et de Turquie, tant à proximité des lieux d’hébergement, lors de leurs déplacements qu’autour des lieux d’entraînement. Les déplacements de l’équipe du Portugal ont également fait l’objet de toute l’attention des forces de police en raison de l’engouement de ses fans. Des policiers spécialement formés, les spotters, ont été engagés dans les différents endroits du canton où se trouvaient des supporters afin d’identifier les perturbateurs et ceux pouvant être violents. Les mesures de circulation prises à proximité des lieux de projection et dans les centres villes, où les supporters manifestaient leur joie après les matches, ont parfaitement fonctionné. Après avoir fait l’objet d’avertissements, certains automobilistes ont été dénoncés pour des infractions aux règles de circulation. La police a enregistré une vingtaine de plaintes pour des délits en lien avec l’EURO, il s’agit principalement de dommages à la propriété. Ces cas n’ont pas sollicité les structures de piquet de l’Ordre judiciaire mises en place à cette occasion.

Des gendarmes vaudois et policiers municipaux lausannois ont été intégrés dans le Groupement romand de maintien de l’ordre basé à Bière constituant une réserve d’intervention, placée sous le commandement de l’Etat-major de coordination opérationnelle romand basé à Genève, active dans les cantons romands mais aussi à Bâle pour les quart et demi-finale.

Les services sanitaires sur les sites ont pris en charge quotidiennement quelques personnes dans les postes médicaux, pour des motifs mineurs, dont des coups de chaleur et des états éthyliques avancés. Le dispositif pré-hospitalier et hospitalier reposait majoritairement sur des piquets qui n’ont pas été engagés.

Le Service de protection et sauvetage de Lausanne, tout comme les sapeurs pompiers du canton, ont également oeuvré dans les différentes structures mises en place préventivement. Quant à la Protection civile, elle a été chargée de tâches d’appui, de logistique et de ravitaillement au profit de la police et des services sanitaires notamment.

Le Corps des gardes-frontière a effectué de nombreux contrôles à la frontière ayant abouti à la saisie d’armes prohibées et de documents d’identité falsifiés. La Police ferroviaire Romandie a assuré une présence préventive dans les gares et les trains, avec un effort particulier lors des soirs de matches. Les nombreux militaires stationnés dans les infrastructures vaudoises étaient engagés principalement à Genève.

Lausanne, le 30 juin 2008

Police cantonale vaudoise et le corps de police de Lausanne

Renseignements :

Police cantonale, Jean-Christophe Sauterel, officier de presse, 021 644 80 22 ou 079 705 29 91
Police municipale de Lausanne, Jean-Philippe Pittet, chargé de communication, 021 315 33 55

Police cantonale vaudoise - Division presse & communication - Centre de la Blécherette, 1014 Lausanne
tél + 41 21 644 81 90 - fax +41 21 644 80 29 e-mail : - web :  www.police.vd.ch


publié par: Police cantonale vaudoise le 30.06.2008 à 09:29:00 h
Thème spécifique | Public Viewing | Supporters à risque | Intervention de la police | Prévention | Intervention du service sanitaire | Sécurité routière | Protection civile | Sécurité incendie | Acteurs | Corps de police | Police cantonale | Vaud | Police municipale | Lausanne | Service sanitaire | Permalink

Résumé du jour Sécurité EURO 2008

Résumé du jour Sécurité EURO 2008, lundi 16 juin 2008 (cim)

BALE PEUT BENEFICIER DE L’EXPERIENCE DES BERNOIS FAITE AVEC LES BATAVES: Depuis le coup d’envoi de l’Eurofoot, Benedikt Weibel, le Délégué du Conseil fédéral pour l’EURO 2008, s’est rendu dans toutes les villes-hôtes, toutes les fanzones et tous les boulevards des supporters de Suisse. Aujourd’hui, il a tiré un premier bilan globalement positif devant les médias assemblés à Berne. Même après les matches à Bâle et à Genève, aucun incident majeur, aucune émeute grave n’a dû être signalée. A Berne, à Genève et à Zurich, d’innombrables fans turcs ont célébré la victoire de leur équipe dans de longs cortèges de voitures qui, toutefois, n’ont jamais provoqué de sérieux arrêts du trafic. (Source: http://www.switzerland.com)

BILAN INTERMEDIAIRE DE L’EURO 2008 DANS LE CANTON D’APPENZELL RHODES EXTERIEURES: Tous les événements de l’EURO 2008, ainsi que les autres festivités se sont déroulés dans le calme jusqu’à présent. Sporadiquement la police cantonale a dû intervenir et prendre des mesures a cause de personnes alcoolisées. Les policières et policiers appenzellois en service et dans leur canton et dans d’autres cantons sont tous super-motivés à contribuer au succès de l’EURO 2008 avec leur prestation. (Source: http://www.ar.ch)

PAPIERMÜHLESTRASSE A BERNE FERMEE TEMPORAIREMENT:
La Papiermühlestrasse entre la Guisanplatz et la Wankdorfkreuzung sera fermée au trafic du lundi 16 juin 2008 à 22 heures au mercredi 18 juin 2008 à environ 3 heures du matin. Les personnes motorisées sont priées d’éviter pendant cette période les abords du Stade de Suisse (Source: http://www.polizei.be.ch)

ESCARMOUCHES ET BAGARRES ENTRE SUPPORTERS: Dans et aux alentours de l’UBS Arena d’Aarau il y a eu quelques escarmouches et bagarres pendant les matches de hier entre supporters de différentes nationalités parfois alcoolisés. Au total 14 personnes ont été interpellées par la police. La police a décidé 3 interdictions de périmètre de 10 jours et 6 interdictions de périmètre de 2 jours. (Source: http://www.ag.ch)

L’EURO 2008 A WINTERTHUR - LE 9EME JOUR: Juste après la fin des matches il y a eu quelques entraves à la circulation sur la Zeughausstrasse et la Technikumstrasse a cause de la grande affluence de fans rentrant à la maison. Les deux rues ont été fermées jusqu’à la normalisation de la circulation. (Source: http://www.stapo.winterthur.ch)

ZURICH, LETZIGRUND ET ENVIRONS: Les visiteuses et visiteurs du match de football France - Italie sont priés de se rendre tôt au stade de Letzigrund mardi 17 juin 2008. (Source: http://www.securiteeuro2008.ch)

ZURICH, GARE CENTRALE ET ENVIRONS: Dimanche soir (15.6.2008) la police cantonale de Zurich a arrêté quatre hommes qui auparavant avaient menacé trois français avec une arme à feu. (Source: http://www.securiteeuro2008.ch)


publié par: CIM Sécurité le 16.06.2008 à 16:59:00 h
Host City | Berne | Zurich | Acteurs | Corps de police | Police cantonale | Appenzell Rhodes-Extérieures | Berne1 | Police municipale | Winterthur | Permalink

Résumé du jour Sécurité EURO 2008

Résumé du jour Sécurité EURO 2008, jeudi 12 juin 2008 (cim)

BALE. LES FORCES DE SECURITE ONT MAITRISE LA SITUATION: Le résultat final du match entre la Suisse, l’un des deux pays hôtes, et la Turquie, a provoqué des crises de nerfs chez certains supporters. Grâce à l’intervention rapide des forces de sécurité, la situation a pu être apaisée. De graves incidents ont ainsi pu être évités. (Source: http://www.sid.bs.ch)

LE GROUPE MILITANT ESPENMOOS A MANIFESTE A ST. GALL: Un groupe de l’Espenmoos militant, fort d’une cinquantaine de personnes, a provoqué des supporters turcs, devant l’arène UBS, après le match Suisse-Turquie. Ceci a conduit à quelques empoignades. (Source : http://www.kapo.sg.ch)

PETITES ESCARMOUCHES A ST-GALL: Suite au match Suisse-Turquie de mercredi soir, quelques provocations isolées se sont produites, ainsi que plusieurs bagarres; des dommages à la propriété ont également été constatés, sans toutefois se révéler excessifs. (Source : http://www.kapo.sg.ch)

FRIBOURG. MATCH PORTUGAL – RÉPUBLIQUE TCHÈQUE: A la fin du match Portugal – République tchèque, plusieurs centaines d’automobilistes sont venus au centre de la ville de Fribourg et ont klaxonné afin de manifester leur victoire. (Source: http://www.polizeifr.ch)

LA FÊTE DU BALLON ROND CONTINUE: L’équipe suisse de football est éliminée de l’UEFA EURO 2008. Il
n’empêche que pour la Suisse, pays hôte, et tous les supporters, le Championnat d’Europe
continue. Ils vivent avec beaucoup d’enthousiasme un événement unique. En dehors de rixes isolées, la police n’a eu connaissance d’aucun incident notable après les matches. (Source: http://www.switzerland.com)


publié par: CIM Sécurité le 12.06.2008 à 16:44:02 h
Thème spécifique | Services de sécurité privés | Public Viewing | Acteurs | Corps de police | Police cantonale | Bâle-Ville | Bâle-Campagne | Fribourg | Saint-Gall | Police municipale | Saint-Gall1 | Permalink

Résumé du jour Sécurité EURO 2008

Résumé du jour Sécurité EURO 2008, mardi 10 juin 2008 (cim)

BALE. NUIT TRANQUILLE: Du point de vue des forces de sécurité la nuit passée s’est déroulée tranquillement. Le nombre d’interventions de la police (environ 40) est dans la moyenne. (Source: http://www.sid.bs.ch)

CONTROLE DE TRAIN A LA FRONTIERE BALOISE EN COLLABORATION AVEC LA POLICE FEDERALE: Le train avec 250 supporters hollandais, 6 collaborateurs ferroviaires et deux agents étrangers est arrivé à Bâle le 10.06.2008 à 01.50 heures. La situation est restée calme sur le trajet de Berne à Bâle. (Source: gardes-frontière http://www.ezv.admin.ch)

BON DEROULEMENT DE LA DEUXIEME JOURNEE DE MATCHES: Les grands rassemblements de foule et le volume de trafic ont pu être maîtrisés facilement durant cette deuxième journée de matches en Suisse. Joie, harmonie et ambiance paisible, c’est tout cela qui a marqué l’atmosphère dans les deux villes hôtes de Berne et Zurich. (Source: http://www.switzerland.com)

ARRIVER A L’HEURE POUR SUISSE - TURQUIE. La police des deux Bâles demande aux personnes se rendant au match et aux diverses zones de projections publics de prévoir assez de temps pour arriver en ville et d’utiliser les transports publics. Le stade ouvre à 17.15 heures. La police s’attend en particulier sur l’autoroute A2 entre l’échangeur Augst BL et Bâle à une circulation importante avec risque d’embouteillages. (Source: http://www.polizei.bs.ch)

TRÈS BON DEBUT POUR BERNE: La première des trois journées de rencontres de l’EURO 08 prévues à Berne s’est bien déroulée. La capitale a été le théâtre d’une fête du football comme elle n’en n’avait jamais vécu. En regard du nombre impressionnant de participants, les désagréments ont été moindres. (Source: police.be.ch)

INTERVENTION A ST-GALL AU COMPTE GOUTTE: Lundi soir vers 2240 heures devant l’UBS Arena la police est intervenue lors d’une bagarre impliquant une vingtaine de personnes. Elle a réussi à régler la situation à l’aide de spray au poivre. (Source: http://www.securiteeuro2008.ch)


publié par: CIM Sécurité le 10.06.2008 à 16:17:00 h
Host City | Berne | Zurich | Thème spécifique | Intervention de la police | Acteurs | Administration fédérale des douanes | Corps des gardes-frontière | Corps de police | Police cantonale | Bâle-Ville | Bâle-Campagne | Police municipale | Saint-Gall1 | Permalink

Résumé du jour Sécurité EURO 2008

Résumé du jour Sécurité EURO 2008, lundi 09 juin 2008 (cim)

DEBUT TRANQUILLE : Etait-ce dû au temps ou au choque suite à la défaite samedi de l’équipe nationale suisse ? La fête du football s’est généralement déroulée pacifiquement dans le canton de Soleure durant le week-end. La police a dû très peu intervenir. (Source: http://www.polizei.so.ch)

BILAN POSITIF POUR LES SUPPORTERS : Pendant que la police municipale de St-Gall distribuait des amendes d’ordre dans son secteur, dans la nuit de dimanche à lundi, les cartons jaune et rouge sont restés dans les poches sur le plan cantonal. (Source: http://www.kapo.sg.ch)

ZURICH: La deuxième soirée de l’EURO 2008 à Zurich s’est également déroulée très pacifiquement. La police n’a dû intervenir que sporadiquement, durant la nuit, pour des faits en rapport avec l’EURO 2008. (Source: http://www.kapo.zh.ch)

LA GRANDE FETE POPULAIRE: L’ambiance en Suisse est bonne et paisible, les supporters et visiteurs attendent avec impatience les deux matches de ce jour, à Berne et Zurich. Tant pour les transports publics que pour la circulation automobile, il va s’agir aujourd’hui, pour la première fois durant ce tournoi, de maîtriser simultanément le flux de déplacements professionnels et l’excédent de trafic engendré par l’EURO 2008. (Source: http://www.switzerland.com)

SURVEILLANCE PAR HELICOPTERE: Il faut s’attendre à des vols d’hélicoptères sur territoire urbain pendant toute l’EURO 2008. Le commandement d’intervention de police regrette les ennuis potentiels pour la population. Pourtant, les vues aériennes sont indispensables pour une appréciation exacte de la situation et l’utilisation optimale des forces de police. (Source: http://www.kapo.zh.ch)


publié par: CIM Sécurité le 09.06.2008 à 15:43:00 h
Thème spécifique | Sécurité routière | Acteurs | Corps de police | Police cantonale | Saint-Gall | Soleure | Zurich1 | Police municipale | Saint-Gall1 | Zurich2 | Permalink

Résumé du jour Sécurité EURO 2008

Résumé du jour Sécurité EURO 2008, dimanche 08 juin 2008 (cim)

MESURES DE PREPARATION CONFIRMÉES: En Suisse, la grande fête du ballon rond a bel et bien commencé. Des milliers de supporters et de spectateurs se sont rendus dans les villes-hôtes et les zones de projections publiques, faisant enfin naître cette EUROphorie tant attendue. De plus, la majorité des fans ont utilisé les transports en commun, comme recommandé en amont. (Source: http://www.switzerland.com)

POINTS DE REPERE: La police municipale de Zurich a installé des points de repères dans les zones où ils s’attendent à beaucoup de supporters. Tous les stands ont été munis d’un numéro à quatre chiffres. Cet étiquetage a comme but d’aider les personnes égarée ou qui ont besoin d’aide. (Source: http://www.stadt-zuerich.ch)

PAPIERMÜHLESTRASSE FERMEE
A l’occasion du match Pays-Bas - Italie le 9 juin à Berne, la Papiermühlestrasse sera temporairement fermée. La Papiermühlestrasse entre la Guisanplatz et la Wankdorfkreuzung sera fermée au traffic du dimanche 8 juin 2008 à 22 heures au mardi 10 juin 2008 à environ 3 heures. Les personnes motorisées sont priées d’éviter pendant cette période les abords du Stade de Suisse (Source: http://www.polizei.be.ch)

SANS PROBLEMES MAJEURS: Selon les services de sécurité, la nuit après le match d’ouverture à Bâle entre la Suisse et la République tchèque s’est déroulée de manière positive. Pendant la nuit 10 personnes ont été arrêtées à cause de vandalisme et de violence contre les fonctionnaires de police. Les sanitaires locaux on traité une centaine de personnes souffrant de troubles de la circulation sanguine ou de blessures légères. 18 personnes ont été hospitalisées. La circulation routière n’a posé aucun problème, aucun embouteillage sur les autoroutes n’a été constaté. Beaucoup de personnes ont utilisé les transports publics. (Source: http://www.sicherheiteuro2008.ch)

COMME PREVU: De manière générale, le coup d’envoi de ce grand événement s’est déroulé positivement.  Les services de sécurité rapportent uniquement de petits incidents. (Source: http://www.baselland.ch)
PREMIER JOUR A WINTERTHUR: Le premier jour de l’EURO 08 s’est passé sans incidents notables. (Source: http://www.stapo.winterthur.ch/)

DEBUT DE L’EURO A BALE-VILLE: Selon les services de sécurité, la nuit après le match d’ouverture à Bâle entre la Suisse et la République tchèque s’est déroulée de manière positive. (Source: http://www.sid.bs.ch/)

DEBUT EN THURGOVIE: Plusieurs milliers de personnes ont fêté le début de l’EURO 08 sans problèmes majeures. La police montre une forte présence. (Source: http://www.kapo.tg.ch/euro08)

AUCUN INCIDENT MAJEUR: Aucun incident majeur malgré la défaite de l’équipe suisse. (Source: http://www.stadt-zuerich.ch/)
SANS INCIDENTS: Pour la police saint-galloise l’ouverture de l’EURO 08 s’est déroulée paisiblement et sans incidents notables. Des cortèges au centre ville après le match Portugal - Turquie ont provoqué momentanément des perturbations de circulation. (Source: http://www.stadt.sg.ch/)

CONCERT DE KLAXONS: A la fin du match Portugal – Turquie, plusieurs centaines d’automobilistes sont venus au centre de la ville de Fribourg et ont klaxonné afin de manifester leur victoire. (Quelle: http://www.polizeifr.ch/)

ADAPTATIONS QUOTIDIENNES: dispositifs adaptés quotidiennement
pour assurer la sécurité pendant l’Euro 08. (Source: http://www.douane.admin.ch)

DEBUT SANS INCIDENTS EN AARGOVIE: Le début de l’EURO 08 avec les matchs Suisse - République Tchèque et Portugal - Turquie s’est déroulé sans incidents notables. Sur les sites des projections publiques la police a montré une forte présence. (Source: http://www.sicherheiteuro2008.ch)

PREMIERE SOIREE: Durant la soirée de samedi, un peu plus de 12’100 personnes ont assisté au match Suisse - République Tchèque et près de 8’000 au match Portugal - Turquie dans les cinq plus grandes zones de “Public Viewings” du canton de Vaud. Les dispositifs mis en place par les polices municipales vaudoises et la Police cantonale ont parfaitement rempli leurs objectifs. (Source: http://www.police.vd.ch)


publié par: CIM Sécurité le 08.06.2008 à 16:51:00 h
Host City | Berne | Bâle | Genève | Zurich | Thème spécifique | Divers | Fancoaching | Public Viewing | Intervention de la police | Prévention | Intervention du service sanitaire | Acteurs | Corps de police | Police cantonale | Police municipale | Permalink

Première soirée de matchs festive dans le canton de Vaud

Durant la soirée de samedi, un peu plus de 12’100 personnes ont assisté au match Suisse - République Tchèque et près de 8’000 au match Portugal - Turquie dans les cinq plus grandes zones de “Public Viewings” du canton de Vaud. La soirée et la nuit se sont passées dans le calme et l’ambiance était avant tout festive et conviviale.

Samedi 7 juin 2008, dès 16h00, le public s’est rassemblé dans les 51 lieux de projection publics recensés dans le canton de Vaud pour assister aux matchs Suisse - République Tchèque puis Portugal - Turquie. La soirée et la nuit se sont déroulées dans une ambiance festive et conviviale et sans problème particulier. Au terme des matchs, certains supporters ont manifesté leur joie en klaxonnant dans les rues où en se rassemblant au centre-ville, sans perturber de manière trop importante ni la circulation, ni la tranquillité publique.

A Lausanne Bellerive, 5’500 personnes ont assisté au premier match, puis 4’600 au deuxième. Le faible taux d’occupation des parkings à Lausanne a démontré que les visiteurs ont avant tout privilégié la mobilité douce. A Nyon la fréquentation est de respectivement 2’430 et 1’450, à Vevey de 2’000 et 1’000, au CIGM à Prilly de 1’000 et 500 et à Yverdon-les-Bains de 1’200 et 400. En outre de nombreux supporters et fans du ballon rond se sont également réunis dans les 46 autres lieux de projection de l’ensemble du canton.

Entre 23h00 et 00h15, quelque 1’200 personnes ont participé à un rassemblement piétonnier à la place St François de Lausanne. Les mesures prises par la police ont permis à ces supporters de manifester leur joie en toute sécurité, limitant également ainsi les nuisances sonores pour le voisinage.

D’une manière générale, les dispositifs mis en place par les polices municipales vaudoises et la Police cantonale ont parfaitement rempli leurs objectifs tant dans la gestion des rassemblements de supporters que pour l’accompagnement des équipes logeant ou se déplaçant sur territoire vaudois. Une nouvelle fois, de nombreux supporters se sont rassemblés sur le trajet emprunté par l’équipe du Portugal à l’occasion de son retour vers Neuchâtel peu après minuit.

Lausanne, le 8 juin 2008

Police cantonale vaudoise le corps de police de Lausanne

Renseignements :
Police municipale de Lausanne, Jean-Philippe Pittet, chargé de communication, 021 315 33 55
Police cantonale, Jean-Christophe Sauterel, officier de presse, 021 644 80 22 ou 079 705 29 91

Police cantonale vaudoise - Division presse & communication
Centre de la Blécherette, 1014 Lausanne
tél + 41 21 644 81 90 - fax +41 21 644 80 29
e-mail :  - web :  www.police.vd.ch


publié par: Police cantonale vaudoise le 08.06.2008 à 11:13:00 h
Thème spécifique | Public Viewing | Intervention de la police | Sécurité routière | Acteurs | Corps de police | Police cantonale | Vaud | Police municipale | Lausanne | Permalink

Résumé du jour Sécurité EURO 2008

Résumé du jour Sécurité EURO 2008, samedi 07 juin 2008 (cim)

EURO-BULLETIN ZURICH: A partir d’aujourd’hui, la police municipale et cantonale de Zurich et le service Protection et Sauvetage Zurich publieront ensemble un Euro-bulletin quatre fois par jour avec des informations relatives aux événements sur le territoire municipal et cantonal. (Source: http://www.securiteeuro2008.ch)

FANZONES: Vendredi soir, plusieurs milliers de personnes ont célébré l’ouverture des fanzones dans les villes-hôtes : les jeux de l’EURO 2008 peuvent commencer. Il est recommandé aux supporters comme aux visiteurs d’emprunter les TP pour se rendre dans les stades et les fanzones et, surtout, de s’y prendre suffisamment tôt. (Source: http://www.switzerland.com)

AMBASSADES DE SUPPORTERS: Les «ambassades» de supporters dans les villes hôtes sont des centres d’accueil et d’information ouverts à tous les fans, qu’ils viennent de Suisse ou de l’étranger. Ils y trouveront des infos d’actualité qui les intéressent tout spécialement et qui dépassent le cadre des classiques ‘bons tuyaux’ destinés aux touristes. Quelques exemples:
− Qu’ai- je le droit d’emporter dans un stade?
− Où se situent les lieux de rencontre des supports de mon équipe?
− Quelles sont les offres spéciales à l’intention des supporters?
Vous trouverez l’invitation au point de presse sous la rubrique Media Corner du site http://www.switzerland.com. (Source: http://www.switzerland.com)


publié par: CIM Sécurité le 07.06.2008 à 15:33:00 h
Thème spécifique | Fancoaching | Acteurs | Corps de police | Police cantonale | Zurich1 | Police municipale | Zurich2 | Permalink

Résumé du jour Sécurité EURO 2008

Résumé du jour Sécurité EURO 2008, vendredi 06 juin 2008 (cim)

UNE LONGUE LISTE DE PUBLIC VIEWINGS: Partout en Suisse les zones de Public Viewings ouvrent leurs portes. Une liste de quelque 159 manifestations recensée auprès du Police Information and Coordination Center (PICC) révèle que pas moins de 600,000 places sont ainsi disponibles pour le public. Le plus grand nombre de Public Viewings se trouve dans le canton de Zurich (32), suivi de Berne (23), Vaud (13), Bâle-Ville (12) et Lucerne (11). Avec 123,000 places, le canton de Genève offre la plus grande capacité totale. Toutes les offres sont publiées sur le site privé http://www.public-viewing.ch. Une recherche régionale permet à chacun de trouver une fête proche de chez soi. (Source http://www.securiteeuro2008.ch)

MANIFESTATIONS FESTIVES: A la fin des matchs de l’EURO 2008, les polices municipales et la Police cantonale vaudoises prennent des mesures pour sécuriser les centres urbains et créer des zones réservées aux piétons pour exprimer leur joie. La police ne favorise pas les cortèges d’automobiles et, afin de garantir la fluidité du trafic et la sécurité des usagers en général, des déviations de trafic sont mises en place. Les supporters pourront exprimer leur joie et se réunir en toute sécurité dans des zones prévues pour les piétons, garantissant un trafic fluide dans les centres urbains, notamment pour les transports publics. La police recommande aux supporters et à la population de manifester leur liesse en respectant les règles de la circulation routière et en faisant preuve de prudence afin que la fête reste belle jusqu’au dernier jour. (Source: http://www.police.vd.ch)

BASE DE LA POLICE AU BERNHARDTHEATER. Pendant l’EURO 2008, la base de la police zürichoise se trouvera au Bernhardtheater. La base sera ouverte pendant toute la durée de l’EURO 2008. Les policiers stationnés au sein de cette base seront engagés en priorité en cas de besoin aux alentours de Bellevue. Aucune plainte ne sera prise dans cette base. Les visiteurs désirant porter plaintes seront orientés dans un poste de police régulier. Chaque policier en patrouille peut donner des renseignements au sujet de l’emplacement du poste de police le plus proche. (Source: http://www.stadt-zuerich.ch)

TOUT EST PRÊT POUR LA GRANDE FÊTE DU FOOTBALL: La veille du coup d’envoi de l’EURO 2008, la Suisse est prête pour ce grand événement. Les premiers contingents importants de supporters vont arriver ce vendredi. Seule la météo fait des caprices pour le début de l’EURO 2008, mais elle devrait s’améliorer la semaine prochaine d’après les prévisions actuelles. (Source: http://www.switzerland.com)

PAPIERMÜHLESTRASSE FERMEE TEMPORAIREMENT
A l’occasion du match Pays-Bas - Italie le 9 juin à Berne, la Papiermühlestrasse sera temporairement fermée. La Papiermühlestrasse entre la Guisanplatz et la Wankdorfkreuzung sera fermée au traffic du dimanche 8 juin 2008 à 22 heures au mardi 10 juin 2008 à environ 3 heures. Les personnes motorisées sont priées d’éviter pendant cette période les abords du Stade de Suisse (Source: http://www.polizei.be.ch)

ARRIVEE DES FANS TCHEQUES: La direction de la police de Freiburg (D) a informé que la circulation sera difficile sur l’A5 entre Freiburg et la frontière Suisse. En effet, un nombre de fans Tchèques se rendant au match d’ouverture entre la Suisse et la République Tchèque est attendu. (Source http://www.securite2008.ch)


publié par: CIM Sécurité le 06.06.2008 à 17:14:00 h
Thème spécifique | Public Viewing | Sécurité routière | Acteurs | PICC | Corps de police | Police cantonale | Vaud | Police municipale | Lausanne | Zurich2 | Permalink

Cortèges et manifestations festives durant l’Euro

A la fin des matchs de l’Eurofoot, les polices municipales et la Police cantonale vaudoises prennent des mesures pour sécuriser les centres urbains et créer des zones réservées aux piétons pour exprimer leur joie. La police ne favorise pas les cortèges d’automobiles et, afin de garantir la fluidité du trafic et la sécurité des usagers en général, des déviations de trafic sont mises en place.

Dans le cadre du championnat européen de football qui se déroule en Suisse dès le samedi 7 juin 2008, comme pour toutes autres grandes manifestations, des mesures sont prises en matière de circulation par les polices municipales vaudoises en collaboration avec la Police cantonale. La fin des matchs génère toujours un certain nombre de manifestations de la part des supporters qui expriment leur joie ou mécontentement notamment en formant des cortèges de véhicules en direction des centres urbains, en klaxonnant et en manifestant souvent bruyamment. Les corps de police sont prêts à faire face à ce genre d’évènements à la fin de tous les matchs aux alentours des différents lieux de rassemblement des supporters.

Les cortèges ou circuits de véhicules ne seront pas favorisés par la police. Dans certaines localités, le trafic sera dévié et les infractions graves, telles que le non respect de la signalisation lumineuse, de la vitesse, des priorités et de la sécurité des piétons, seront dénoncées. Les supporters pourront exprimer leur joie et se réunir en toute sécurité dans des zones prévues pour les piétons, garantissant un trafic fluide dans les centres urbains, notamment pour les transports publics. Les polices feront preuve de tolérance en ce qui concerne le bruit à la fin des matchs mais veilleront à ce qu’il n’y ait pas de débordements afin de garantir la tranquillité des riverains.

La police recommande aux supporters et à la population de manifester leur liesse en respectant les règles de la circulation routière et en faisant preuve de prudence afin que la fête reste belle jusqu’au dernier jour.

Renseignements :

Police cantonale vaudoise, Jean-Christophe Sauterel, of presse,
021 644 80 22 ou 079 705 29 91
Police municipale de Lausanne, Jean-Philippe Pittet, chargé de communication,
021 315 33 55


publié par: Police cantonale vaudoise le 05.06.2008 à 09:25:01 h
Thème spécifique | Sécurité routière | Acteurs | Corps de police | Police cantonale | Vaud | Police municipale | Lausanne | Permalink

Euro2008 – Sécurité et circulation à Lausanne

Durant le mois de juin 2008, la police de Lausanne adaptera ses dispositifs de manière à assurer la sécurité des citoyens, compte tenu de l’intensive activité qui se déroulera dans la capitale Vaudoise en marge de l’Euro2008. Un service de circulation sera engagé chaque jour de manière à assurer au mieux la sécurité et la fluidité routière. La police assurera ses missions habituelles et plusieurs postes de quartier resteront ouverts.

Dans le cadre de l’Euro2008, la ville de Lausanne accueillera l’équipe nationale hollandaise de football durant le mois de juin, dont les joueurs séjourneront et s’entraîneront dans notre cité. En parallèle, la plus grande UBS Arena de Suisse s’établira sur la place de Bellerive et pourra accueillir quelque 10’000 spectateurs lors de chaque projection. Différentes activités festives seront proposées à la population aux abords de ce « cinquième stade de Suisse ».

Afin d’assurer ses missions, la police de Lausanne a adapté l’articulation de ses moyens. Elle assurera ses missions habituelles de réponse au public, de proximité, de Police-secours et de police judiciaire. Les postes de quartier de la Gare et d’Ouchy seront ouverts durant tout le mois et assureront une réception du lundi au samedi, entre 9 heures et 17 heures. Le poste du Flon sera également ouvert, mais n’offrira pas de réception. Les autres postes seront fermés.

L’engagement de la police durant l’Euro se fera selon la philosophie nationale des 3D : Dialoguer – Désamorcer – Défendre. Un détachement sera spécialement affecté à la sécurité du secteur de l’UBS Arena, où le bus du Poste de quartier mobile se tiendra en permanence. De cette manière, la police sera en tout temps immédiatement disponible au cœur de cet événement festif.

La responsabilité de la sécurité dans l’enceinte de l’UBS Arena incombera à une société privée. Dans le cas où la situation ne pourrait plus être maîtrisée par ce service de sécurité, la police de Lausanne serait appelée à intervenir à cet endroit. Si des moyens supplémentaires s’avéraient nécessaires, un troisième, puis un quatrième niveau de montée en puissance seront mis en œuvre, par l’appui de la Police Cantonale Vaudoise et du GMO (Groupement romand de sécurité et de maintien de l’ordre), dans lequel des policiers lausannois sont engagés durant toute la période de l’Eurofoot. La sécurité à l’extérieur de l’enceinte est du ressort de la police de Lausanne, qui pourra être renforcée en cas de besoin selon la même procédure de montée en puissance.

En matière de circulation, il est vivement recommandé aux usagers désirant participer aux festivités dans le sud de la ville de privilégier la mobilité douce, à savoir transports publics ou cycles. Des zones de parcage pour les deux-roues seront spécialement mises en place durant le mois de juin et un cheminement piétonnier sera balisé depuis la gare CFF jusqu’à l’UBS Arena. Le P+R d’Ouchy sera fermé, ainsi que le P-Only situé près du Chalet des Bains. Durant cette période, si des mesures de sécurité l’exigent, la circulation sera interdite par la police sur l’avenue de Rhodanie, entre le bas de l’avenue de la Harpe et le giratoire situé à la hauteur du théâtre de Vidy, ainsi que sur le tronçon inférieur de l’av des Bains et sur le chemin de Bellerive. Le parking de la Navigation restera accessible en tout temps. Plus de 10’000 lettres sont déjà parvenues aux habitants de ce secteur, et les commerces et entreprises ont été informés. Les riverains bénéficieront de macarons spéciaux leur permettant d’accéder à leurs habitations en tout temps. Une hotline (021 315’35’15) a été ouverte le 19 mai et restera en fonction jusqu’au 27 juin, de 9h à 12h et de 14h à 19h du lundi au vendredi, afin de répondre aux questions en matière de circulation et de parcage.

Les éventuels cortèges de véhicules qui pourraient se former après les matches ne seront pas favorisés par la police. Les infractions graves (par exemple franchissement de feux rouges, passagers partiellement hors d’un véhicule…) seront dénoncés. En matière de bruit, une certaine tolérance sera de mise, durant un temps raisonnable, de manière à permettre tant aux supporters de manifester leur joie qu’aux habitants de jouir de tranquillité.

La police de Lausanne a entièrement remanié son site Internet, dont la nouvelle version sera mise en ligne le 4 juin. Les informations concernant la sécurité et la circulation en lien avec l’Euro2008 seront régulièrement actualisées sur l’adresse http://www.lausanne.ch/police. Quant à la ville de Lausanne, elle a créé une page spéciale sur Internet, dédiée à l’Euro2008 (http://www.lausanne.ch), qui comprend notamment un lien sur la page police.

le corps de police
Lausanne, le 3 juin 2008


publié par: Police municipale de Lausanne le 04.06.2008 à 08:18:01 h
Thème spécifique | Public Viewing | Intervention de la police | Prévention | Sécurité routière | Acteurs | Corps de police | Police municipale | Lausanne | Permalink

Les corps de police ainsi que la Protection et Sauvetage de Zurich informent en commun

Durant le Championnat d’Europe de football en juin 2008, les polices municipale et cantonale de Zurich, ensemble avec la Protection et Sauvetage de Zurich, vont exercer ensemble pour les medias et informer en commun, par des bulletin d’information medias sur les événements durant la manifestation.

Pour que les personnes des medias travaillant Durant l’EURO 08 puissent être informées en permanence sur tous les aspects relevant de la sécurité, il est prévu que les bureaux medias des deux corps de police zurichois et de la Protection et Sauvetage Zurich informent en commun comme suit:

Bulletin du matin vers 0630h,
bulletin de midi vers 1130h,
bulletin de l’après-midi vers 1630h et
bulletin du soir vers 2330h.

Les informations sont communiquées une demi-heure avant. Le bulletin de midi et en option et n’est établi que lors d’une modification éventuelle de la situation, en rapport avec le bulletin du matin. Etant donné qu’il n’y aura plus de match à Zurich après le 17 juin 2008, nous allons soumettre le rythme d’information à une révision et le modifier le cas échéant. Les personnes travaillant pour les médias seront informées assez tôt à ce sujet. Toutes les informations médias seront à disposition avec un retard de 2 heures environ, en anglais, français et italien sur l’adresse internet http://www.sicherheiteuro2008.ch. Ces personnes ont là l’occasion de s’abonner à un flux d’information RSS-Feed.

Il sera informé de la façon habituelle sur les événements ne concernant pas l’EURO 2008. Le poste des médias commun sera atteignable dès le vendredi, 6 juin 2008, pendant l’EURO 2008, entre 0630h et 0100h, au numéro habituel 044 411 91 11. En outre la police cantonale de Zurich et la Protection et Sauvetage Zurich sont atteignables aux numéros suivants:

tél: +41 (0)44 411 91 03 (Police cantonale de Zurich)
tél: +41 (0)44 411 91 07 (Protection et Sauvetage Zurich)

Police municipale Zurich
Chéf service média
Marco Cortesi
+41 (0)44 411 91 11

Police cantonale Zurich
Chef centre information
Marcel Strebel
+41 (0)44 247 36 36

Protection et Sauvetage Zurich
Chef communication
Urs Eberle
+41 (0)44 411 24 44


publié par: CIM Sécurité le 02.06.2008 à 17:31:00 h
Host City | Zurich | Thème spécifique | Intervention de la police | Acteurs | Corps de police | Police cantonale | Zurich1 | Police municipale | Zurich2 | Permalink

Résumé du jour Sécurité EURO 2008

Résumé du jour Sécurité EURO 2008, lundi 02 juin 2008 (cim)

LES POLICES MUNICIPALE ET CANTONALE, AINSI QUE LA PROTECTION ET SAUVETAGE DE ZURICH INFORMENT EN CUMMUN PENDANT L’EURO 2008: Durant le Championnat d’Europe de football en juin 2008, les polices municipale et cantonale de Zurich, ensemble avec la Protection et Sauvetage de Zurich, vont gérer ensemble un service de presse et informer en commun, par des bulletins d’information medias sur les événements durant la manifestation. (Source: http://www.securiteeuro2008.ch)

FAIRPLAY POUR TOUS: A quelques jours du début de l‘EURO 2008, les autorités du canton de Thurgovie sont persuadées que toutes les mesures de sécurité nécessaires ont été prises. Le chef de la justice Claudius Graf-Schelling a souligné, lors d‘une conférence de presse à Frauenfeld, l‘engagement actif et rapide du canton de Thurgovie pour la réalisation de l‘EURO 2008. Grâce à l‘interdiction édictée de prendre des vacances, la police cantonale dispose de suffisamment de personnel pour pouvoir garantir la sécurité du canton» a-t-il déclaré. «Jusqu‘ici le canton de Thurgovie ne connaît pas une situation menaçante», ajoutait le commandant de la police Hans Baltensperger. La Police Cantonale sera cependant durant toute la compétition à un niveau de préparation plus élevé, suivra la situation et veut porter sa contribution à la fête, par son travail et son amabilité. Elle interviendra contre les personnes ivres, violentes et contre toute personne qui mettrait en danger l‘ordre et la sécurité. Et cela de manière rapide et conséquente. Plus d‘informations sous:
http://www.kapo.tg.ch/euro08

VOLS D’ENTRAÎNEMENT DES FORCES AÉRIENNES AU-DESSUS DES STADES DE L’EURO 2008: A des fins d’entraînement, les Forces aériennes suisses survoleront les quatre stades de l’EURO 2008 à Berne, Zurich, Bâle et Genève les 4 et 5 juin 2008. Ces vols servent à entraîner le maintien de la sûreté de l’espace aérien au-dessus des stades pendant les matches de l’EURO 2008. (Source: http://www.securiteeuro2008.ch)

INFORMATION POUR LES RÉDACTIONS: Le Ministère de l’Intérieur autrichien a désigné, pour la durée de l’EURO 2008 (du 2 au 26 juin 2008) le Commandant de la Division d’Etat-Major du Commandement de la police du Voralberg, Lt-Col Rainer Fitz comme officier de liaison avec la Suisse. Le lt-col Rainer Fitz est la personne de contact des représentants des médias suisses, autrichiens ou internationaux en Suisse pour tous les thèmes sécuritaires liés à l’Autriche et en même temps un service d’information aux médias. Pour toute question adressez-vous au lt-col Rainer Fitz, 0043/664-2100069 ou rainer.fitz@polizei.gv.at


publié par: CIM Sécurité le 02.06.2008 à 16:58:00 h
Thème spécifique | Coopération internationale | Formation et exercices | Engagement de l’armée en service d’appui | Acteurs | Corps de police | Police cantonale | Thurgovie | Zurich1 | Police municipale | Zurich2 | Service sanitaire | Armée Suisse | Permalink

Objets interdits dans les stades d’entraînement et les UBS Arena

Pour des raisons de sécurité, une série d’objets est prohibée dans l’enceinte des stades qui reçoivent des entraînements des équipes nationales participants à l’Eurofoot 2008, ainsi que dans les UBS Arena.

La Police cantonale rappelle que les objets interdits par l’UEFA dans les stades lors des matches de l’Eurofoot le sont également dans les stades accueillant les entraînements des équipes nationales, comme cela est le cas à Châtel-Saint-Denis pour la France, à Nyon pour la Turquie et à Lausanne pour la Hollande. Ces mesures permettent d’assurer la sécurité des spectateurs et des joueurs tout en évitant les déprédations durant la compétition.

Ainsi, les armes, les parapluies, les casques, les bouteilles, canettes et berlingots, les boissons alcooliques, tout matériel de propagande et publicitaire, y compris les habits, les engins pyrotechniques, les mâts de drapeau excédant un mètre et 1 cm de diamètre, les bannières ou drapeaux dépassant 2 x 1,5 mètres, les caméras vidéo et appareil, les sprays ou gaz inflammables, les sacs avec un côté dépassant 25 cm, les rouleaux de papier, les klaxons, mégaphones et cloches sont prohibés. A noter que les animaux sont également interdits de stade.

Les appareils photo non professionnels sont par contre admis dans les stades d’entraînement, mais sont strictement interdits dans les UBS Arena. Pour le reste, les mêmes règles s’appliquent dans les UBS Arena et dans les stades d’entraînement.

Des fouilles peuvent être entreprises à l’entrée des enceintes. Les spectateurs ne respectant pas les règles en vigueur seront refoulés.

Un fichier pdf des objets interdits est joint au communiqué

Renseignements :
Police cantonale, Jean-Christophe Sauterel, officier de presse, 021 644 80 22 ou 079 705 29 91
Police municipale de Lausanne, Anne Plessz, responsable de la communication, 021 315 33 05


publié par: Police cantonale vaudoise le 02.06.2008 à 14:56:01 h
Host City | Berne | Bâle | Genève | Zurich | Thème spécifique | Sécurité dans les stades | Acteurs | Corps de police | Police cantonale | Vaud | Police municipale | Lausanne | Permalink

Résume du jour Sécurité EURO 2008

Résume du jour Sécurité EURO 2008, vendredi 30 mai (cim)

POUR LA POLICE, L’EURO A DEJA COMMENCE: Les planifications et préparatifs des corps de police des villes hôtes et de tous les autres corps de police des villes et des cantons par rapport à l’EURO 2008 sont conclus. Tandis que les forces de police entre maintenant dans une nouvelle phase opérationnelle, la leur stratégie reste la même: coopération. Grâce au fait que les agents ne peuvent pas prendre de congé en juin, toute la population profitera avec effet immédiat d’une présence policière intensifiée. (Source: http://www.sicherheiteuro2008.ch)

L’ ARMEMENT DES SOLDATS À L’ EURO 2008 : La décision d’armer les soldats engagés pour l’Euro 08 dépend des autorités civiles: Dans sa réponse à une interpellation du conseiller national Josef Lang (Groupe écologiste/ZG), le Conseil fédéral a déclaré, vendredi, que la décision d’armer les militaires engagés dans le cadre de l’Euro 2008 revenait aux autorités civiles puisqu’il s’agit d’un engagement de nature subsidiaire. L’armée n’effectuerait pas de service d’ordre. (Source: http://www.vbs.admin.ch)

ACTIONS DÉLICTUELLES COMMIS PAR MINEURS: Malheureusement il n’est pas toujours possible d’empêcher pendent une grande manifestation comme l’EURO 2008 que des individus l’utilise pour commettre des crimes. Les instances officielles de poursuite ont pour but d’approcher des délits le plus vite possible, sous le respect des règles du code de procédure pénale. Le jugement rapide des délits s’applique pas uniquement à les grandes personnes, mais aussi à les adolescents. Seulement avec une réaction immédiate il est possible d’intervenir puissamment et crédible. Comme ca on veut empêcher que la même personne se remarque à une façon négative une deuxième fois. (Source: http://www.sid.bs.ch)

MESURES DE SECURITÉ AUTOUR L’AMTSHAUS I DE ZURICH: La police municipale de Zurich a la responsabilité de porter garant pour la sécurité des gens dans la cité de Zurich. Pour garantir une totalité de mobilité et de liberté d’action de la police il va être nécessaire d’imposer des mesures différentes autour l’ Amtshaus l, Bahnhofquai 3, comme des barrages et des réglementations routières par example. (Source: http://www.stadt-zuerich.ch/internet/pd/stp/kommando/infostelle/news.html)


publié par: CIM Sécurité le 30.05.2008 à 17:05:00 h
Host City | Bâle | Zurich | Thème spécifique | IKAPOL | Sécurité routière | Engagement de l’armée en service d’appui | Acteurs | Corps de police | Police cantonale | Zurich1 | Police municipale | Zurich2 | Armée Suisse | Permalink

Page 1 de 2 pages  1 2 >
Plus d'informations

Concept de sécurité national


FAQ «Sécurité»


«Secteur Sécurité EURO 2008»

Archives

Ici, vous trouverez toute l’actualité classée par thème:

Recherche libre

Archives du mois
Februar 2012

Ici, vous trouverez toute l’actualité classée par date.

S M T W T F S
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29      
<   >