RSS-Feed

Grâce à notre flux RSS vous êtes toujours informé(e).

RSS 1.0
RSS 2.0
ATOM

Service sanitaire

Un EURO réussi pour les services de sécurité vaudois

Tous les partenaires sécuritaires vaudois tirent un bilan positif de leur engagement durant l’EURO 2008. La qualité des préparatifs, la flexibilité lors des engagements et l’excellente coordination entre tous les services ont permis aux fans de tous horizons de vivre un mois de juin festif et au Canton de Vaud de remplir ses missions. Ainsi les différentes équipes, ayant séjourné ou traversé notre région, tout comme leurs supporters, en garderont un excellent souvenir.

Le mois de juin 2008 restera dans toutes les mémoires comme la référence en matière de gestion d’un événement de portée internationale, l’EURO 2008, troisième après les jeux olympiques d’été et le championnat du monde de foot. Les services de sécurité vaudois se sont minutieusement préparés à remplir leurs missions au profit de nos hôtes, des équipes et leurs supporters, de la population mais aussi des autres cantons de Suisse. Après une première moitié de mois marquée par des conditions météorologiques peu favorables, la situation estivale de la fin juin a attiré de nombreux spectateurs dans les 51 lieux de projection publique du canton. Lausanne, Vevey et Nyon ont plusieurs fois fait le plein et ce n’est pas moins de 217’000 personnes qui ont assisté à l’EURO dans les cinq plus grands “Public Viewing’s”. Les effectifs engagés durant le mois de juin ont fait l’objet d’adaptions permanentes en fonction des risques et des missions, les dispositifs ont ainsi pu être allégés.

La présence policière, préventive et dissuasive, tout comme la rapidité d’intervention des forces de l’ordre a permis d’éviter les débordements de certains fans trop démonstratifs. La police a participé activement à la sécurité des équipes de France, de Hollande et de Turquie, tant à proximité des lieux d’hébergement, lors de leurs déplacements qu’autour des lieux d’entraînement. Les déplacements de l’équipe du Portugal ont également fait l’objet de toute l’attention des forces de police en raison de l’engouement de ses fans. Des policiers spécialement formés, les spotters, ont été engagés dans les différents endroits du canton où se trouvaient des supporters afin d’identifier les perturbateurs et ceux pouvant être violents. Les mesures de circulation prises à proximité des lieux de projection et dans les centres villes, où les supporters manifestaient leur joie après les matches, ont parfaitement fonctionné. Après avoir fait l’objet d’avertissements, certains automobilistes ont été dénoncés pour des infractions aux règles de circulation. La police a enregistré une vingtaine de plaintes pour des délits en lien avec l’EURO, il s’agit principalement de dommages à la propriété. Ces cas n’ont pas sollicité les structures de piquet de l’Ordre judiciaire mises en place à cette occasion.

Des gendarmes vaudois et policiers municipaux lausannois ont été intégrés dans le Groupement romand de maintien de l’ordre basé à Bière constituant une réserve d’intervention, placée sous le commandement de l’Etat-major de coordination opérationnelle romand basé à Genève, active dans les cantons romands mais aussi à Bâle pour les quart et demi-finale.

Les services sanitaires sur les sites ont pris en charge quotidiennement quelques personnes dans les postes médicaux, pour des motifs mineurs, dont des coups de chaleur et des états éthyliques avancés. Le dispositif pré-hospitalier et hospitalier reposait majoritairement sur des piquets qui n’ont pas été engagés.

Le Service de protection et sauvetage de Lausanne, tout comme les sapeurs pompiers du canton, ont également oeuvré dans les différentes structures mises en place préventivement. Quant à la Protection civile, elle a été chargée de tâches d’appui, de logistique et de ravitaillement au profit de la police et des services sanitaires notamment.

Le Corps des gardes-frontière a effectué de nombreux contrôles à la frontière ayant abouti à la saisie d’armes prohibées et de documents d’identité falsifiés. La Police ferroviaire Romandie a assuré une présence préventive dans les gares et les trains, avec un effort particulier lors des soirs de matches. Les nombreux militaires stationnés dans les infrastructures vaudoises étaient engagés principalement à Genève.

Lausanne, le 30 juin 2008

Police cantonale vaudoise et le corps de police de Lausanne

Renseignements :

Police cantonale, Jean-Christophe Sauterel, officier de presse, 021 644 80 22 ou 079 705 29 91
Police municipale de Lausanne, Jean-Philippe Pittet, chargé de communication, 021 315 33 55

Police cantonale vaudoise - Division presse & communication - Centre de la Blécherette, 1014 Lausanne
tél + 41 21 644 81 90 - fax +41 21 644 80 29 e-mail : - web :  www.police.vd.ch


publié par: Police cantonale vaudoise le 30.06.2008 à 09:29:00 h
Thème spécifique | Public Viewing | Supporters à risque | Intervention de la police | Prévention | Intervention du service sanitaire | Sécurité routière | Protection civile | Sécurité incendie | Acteurs | Corps de police | Police cantonale | Vaud | Police municipale | Lausanne | Service sanitaire | Permalink

Résumé du jour Sécurité EURO 2008

Résumé du jour Sécurité EURO 2008, mercredi 04 juin 2008 (cim)

EURO 2008 – SECURITE ET CIRCULATION A LAUSANNE: Durant le mois de juin 2008, la police de Lausanne adaptera ses dispositifs de manière à assurer la sécurité des citoyens, compte tenu de l’intensive activité qui se déroulera dans la capitale Vaudoise en marge de l’EURO 2008. Un service de circulation sera engagé chaque jour de manière à assurer au mieux la sécurité et la fluidité routière. La police assurera ses missions habituelles et plusieurs postes de quartier resteront ouverts. (Source: http://www.securiteeuro2008.ch)

LE CORPS DES GARDES-FRONTIERE (CGFR): Le Corps des gardes-frontière (Cgfr) est l’organe de sécurité civil et national le plus important du pays; il est en même temps la partie de l’Administration fédérale des douanes portant l’arme et l’uniforme; à ce titre, il est rattaché au Département fédéral des finances. Le Cgfr accomplit des tâches de police de sécurité et des tâches fiscales. En font notamment partie: la recherche de personnes, de véhicules et de choses, la lutte contre la contrebande de stupéfiants, la lutte contre les falsifications de documents, les tâches de police des étrangers et de police de la circulation ainsi que la fourniture de prestations douanières et la lutte contre la contrebande. La mobilité des personnes et des marchandises augmente constamment. Quelque 630 000 personnes et 330 000 véhicules franchissent quotidiennement la frontière suisse. Chaque année, quelque 100 000 personnes y sont refoulées et plusieurs milliers de personnes entrées illégalement en Suisse sont interceptées. Sur la base de conventions avec les polices cantonales, le Corps des gardes-frontière remet chaque année un total d’environ 50 000 suspects aux corps de police compétents. Environ 3000 cas découverts de criminalité transfrontière liée aux stupéfiants, 2000 falsifications de documents et quelque 20 000 infractions à la loi sur la circulation routière complètent le bilan du Corps des gardes-frontière. (Source: http://www.gwk.ch)

BILAN POSITIF POUR L’EXERCICE «STEILPASS 08» A BERNE: L’exercice d’intervention «Steilpass 08» des équipes chargées de la sécurité dans la ville hôte de Berne se solde par un bilan positif. Les expériences acquises durant cet exercice ont permis d’optimiser certains points. Berne est ainsi prête. Un exercice d’intervention à grande échelle auquel ont participé près de 500 policiers, sapeurs-pompiers, membres des services de la santé publique, samaritains et membres de la protection civile de la ville de Berne s’est déroulé le mercredi 28.05.2008 au Stade de Suisse. Il s’agissait d’apporter les soins requis à un grand nombre de blessés. (Source: http://www.news.admin.ch)


publié par: CIM Sécurité le 04.06.2008 à 17:20:00 h
Host City | Berne | Thème spécifique | Sécurité routière | Protection civile | Formation et exercices | Acteurs | Administration fédérale des douanes | Corps des gardes-frontière | Sapeurs-pompiers | Corps de police | Police cantonale | Berne1 | Vaud | Service sanitaire | Permalink

Résumé du jour Sécurité EURO 2008

Résumé du jour Sécurité EURO 2008, lundi 02 juin 2008 (cim)

LES POLICES MUNICIPALE ET CANTONALE, AINSI QUE LA PROTECTION ET SAUVETAGE DE ZURICH INFORMENT EN CUMMUN PENDANT L’EURO 2008: Durant le Championnat d’Europe de football en juin 2008, les polices municipale et cantonale de Zurich, ensemble avec la Protection et Sauvetage de Zurich, vont gérer ensemble un service de presse et informer en commun, par des bulletins d’information medias sur les événements durant la manifestation. (Source: http://www.securiteeuro2008.ch)

FAIRPLAY POUR TOUS: A quelques jours du début de l‘EURO 2008, les autorités du canton de Thurgovie sont persuadées que toutes les mesures de sécurité nécessaires ont été prises. Le chef de la justice Claudius Graf-Schelling a souligné, lors d‘une conférence de presse à Frauenfeld, l‘engagement actif et rapide du canton de Thurgovie pour la réalisation de l‘EURO 2008. Grâce à l‘interdiction édictée de prendre des vacances, la police cantonale dispose de suffisamment de personnel pour pouvoir garantir la sécurité du canton» a-t-il déclaré. «Jusqu‘ici le canton de Thurgovie ne connaît pas une situation menaçante», ajoutait le commandant de la police Hans Baltensperger. La Police Cantonale sera cependant durant toute la compétition à un niveau de préparation plus élevé, suivra la situation et veut porter sa contribution à la fête, par son travail et son amabilité. Elle interviendra contre les personnes ivres, violentes et contre toute personne qui mettrait en danger l‘ordre et la sécurité. Et cela de manière rapide et conséquente. Plus d‘informations sous:
http://www.kapo.tg.ch/euro08

VOLS D’ENTRAÎNEMENT DES FORCES AÉRIENNES AU-DESSUS DES STADES DE L’EURO 2008: A des fins d’entraînement, les Forces aériennes suisses survoleront les quatre stades de l’EURO 2008 à Berne, Zurich, Bâle et Genève les 4 et 5 juin 2008. Ces vols servent à entraîner le maintien de la sûreté de l’espace aérien au-dessus des stades pendant les matches de l’EURO 2008. (Source: http://www.securiteeuro2008.ch)

INFORMATION POUR LES RÉDACTIONS: Le Ministère de l’Intérieur autrichien a désigné, pour la durée de l’EURO 2008 (du 2 au 26 juin 2008) le Commandant de la Division d’Etat-Major du Commandement de la police du Voralberg, Lt-Col Rainer Fitz comme officier de liaison avec la Suisse. Le lt-col Rainer Fitz est la personne de contact des représentants des médias suisses, autrichiens ou internationaux en Suisse pour tous les thèmes sécuritaires liés à l’Autriche et en même temps un service d’information aux médias. Pour toute question adressez-vous au lt-col Rainer Fitz, 0043/664-2100069 ou rainer.fitz@polizei.gv.at


publié par: CIM Sécurité le 02.06.2008 à 16:58:00 h
Thème spécifique | Coopération internationale | Formation et exercices | Engagement de l’armée en service d’appui | Acteurs | Corps de police | Police cantonale | Thurgovie | Zurich1 | Police municipale | Zurich2 | Service sanitaire | Armée Suisse | Permalink

Intervention de grande ampleur de la protection de la population dans le cadre de l’UEFA EURO 08

A l’occasion de l’EURO 2008, la Confédération contribuera à la sécurité publique en appuyant les cantons et les quatre villes hôtes. Les organisations partenaires de la protection de la population fournissent des prestations multiples. L’exemple de l’EURO 08 montre clairement que la contribution de la protection de la population dépasse de loin le cadre de ce qu’on attend d’elle en cas de catastrophes et lors de situations d’urgence.

L’EURO 08 est appelée à être une grande fête du football, vécue dans l’allégresse et dans un esprit de confraternité entre les peuples. Cela suppose toutefois que la sécurité doit être garantie durant la manifestation. Par des mesures à la fois discrètes et efficaces, les organisations d’intervention de la protection de la population y veilleront avec les forces de l’ordre. Afin que l’interaction entre police, services sanitaires, sapeurs-pompiers et autres forces d’intervention puisse fonctionner comme prévu, les organisations de première intervention effectuent aujourd’hui dans la zone du Stade de Suisse un exercice de simulation à grande échelle placé sous la conduite de la police cantonale de Berne.

Forces d’intervention et forces d’appui en état d’alerte renforcée
Pendant toute la durée de l’EURO 08, les moyens de défense policière seront déployés par les corps de police municipaux et cantonaux des villes hôtes conformément à la pratique quotidienne. Pour renforcer leurs effectifs, on fera appel à des policiers des cantons concordataires et des régions limitrophes de nos pays voisins. Dans le domaine des sapeurs-pompiers également, le dispositif de base sera garanti par les services du feu des villes concernées. Les jours de match, les forces d’intervention et d’appui assureront une disponibilité opérationnelle accrue. Des dispositions spéciales ont été prises en ce qui concerne les services sanitaires afin de pouvoir faire face à un éventuel afflux massif de patients. De plus, un poste de décontamination sera exploité devant chaque stade pour garantir la protection contre les dangers ABC.

Quant à la protection civile, elle apportera un vaste soutien organisationnel et logistique dans les villes hôtes et les lieux de grandes projections publiques. A cette fin, elle mettra à disposition les moyens requis pour appuyer rapidement et efficacement les autres organisations d’intervention en cas de besoin. Au total, la Confédération a débloqué les fonds nécessaires pour financer environ 18’000 jours de service dans les villes hôtes. S’y ajouteront les journées d’intervention supplémentaires approuvées par les organes cantonaux et communaux compétents.

Les moyens de l’Office fédéral de la protection de la population OFPP seront également engagés

A l’échelon fédéral, c’est en particulier l’Office fédéral de la protection de la population OFPP qui sera appelé à apporter sa contribution, outre l’armée. Comme il l’a déjà fait lors d’exercices similaires les 12 et 19 avril dernier à Bâle et à Zurich respectivement, l’OFPP met à disposition la direction de l’exercice en stade qui se déroule aujourd’hui à Berne.

Les moyens de l’OFPP seront cependant aussi engagés pendant l’EURO 08: L’OFPP conduira la défense non policière en cas de dangers, au sein de l’Etat-major de coordination nationale suisse (NAKOS). En outre, l’OFPP contribuera dans une mesure essentielle à l’information des forces responsables de la sécurité ainsi qu’à la communication avec et entre elles. C’est ainsi que la Centrale nationale d’alarme CENAL, qui constitue une division de l’OFPP, assurera pendant l’EURO 08 le fonctionnement du système PES (présentation électronique de la situation), auquel toutes les forces d’intervention auront accès. Par ailleurs, tous les réseaux partiels POLYCOM mis en place à ce jour ont été interconnectés en vue de l’EURO 08 sous la responsabilité de l’OFPP. Le réseau radio suisse de sécurité POLYCOM permet aux différentes organisations chargées de la sécurité de communiquer aussi bien en leur sein qu’entre elles.

Renseignements:
Kurt Münger
Chef Stratégie / Communication OFPP
031 322 55 83

Editeur:
Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports (http://www.babs.admin.ch)


publié par: CIM Sécurité le 28.05.2008 à 10:35:01 h
Host City | Berne | Bâle | Zurich | Thème spécifique | Formation et exercices | Acteurs | Office fédéral de la protection de la population | Sapeurs-pompiers | Corps de police | Police cantonale | Berne1 | Police municipale | Berne2 | Service sanitaire | Permalink

Résumé du jour Sécurité EURO 2008

Résumé du jour Sécurité EURO 2008, lundi 26 mai (miz)

VIDÉOSURVEILLANCE TEMPORAIRE DURANT L’EURO 2008 : En ce moment, 23 caméras sont en train d’être installées à Bâle pour y permettre une vidéosurveillance temporaire. Les caméras visent les trois fan zones ainsi que la Fanmeile et les alentours du stade St. Jakob-Park. Durant l’EURO 2008, ces caméras transmettront au centre d’analyse de Spiegelhof un aperçu des flots humains et d’éventuelles perturbations. La vidéosurveillance pendant l’EURO est conforme aux lois applicables et a été approuvée par le préposé cantonal à la protection des données. Les photos enregistrées seront automatiquement effacées après 48 heures. Une analyse des photos ne sera effectuée que par les responsables au sein de la police cantonale en cas de débordements uniquement. (Source : http://www.sid.bs.ch)

RESTRICTIONS POUR NAGEURS ET NAVIGATION: Pour la sécurité de tous les utilisateurs du Rhin, la police a ordonné des restrictions extraordinaires pour la navigation et les nageurs dans le Rhin pendant l’EURO 2008. Ainsi, la vitesse maximale pour la navigation de menues embarcations entre les ponts Wettstein (Wettsteinbrücke) et Johanniter (Johanniterbrücke) est limitée à 10 km/h. Il est interdit de mouiller ou attendre sur l’ensemble de ce trajet et interdit pour toute la navigation de menues embarcations. Il est également proscrit d’aborder un embarcadère ou une bouée. En outre, il est interdit de caboter la zone de natation marquée en bleu le long du bord de Rhin de Kleinbasel. Les nageurs doivent prendre note que du côté Kleinbasel seule la zone marquée de bouées bleues est ouverte à la natation. La natation demeure strictement interdite dans la voie navigable. Finalement, if convient d’évoquer qu’il est extrêmement dangereux (et par conséquent interdit) de faire des sauts des ponts du Rhin. (Source : http://www.sid.bs.ch)

PAPIERMÜHLESTRASSE FERMÉE PENDANT EXERCICE : Mercredi prochain, le 28 mai 2008, Papiermühlestrasse sera barrée sur le trajet de Guisanplatz à Parking Stade de Suisse entre 9h45 et 13h00. L’accès au centre commercial est assuré. Les organisations d’intervention d’urgence conduisent un exercice de grande envergure qui est censé tester le jeu d’équipe de la police, des ambulances, des pompiers et des autres services de sécurité des forces intégrées en vue de l’EURO 2008. Pour des raisons de sécurité, Papiermühlestrasse doit être barré entre 9h45 et 13h00 entre Guisanplatz et l’entrée du Parking Stade de Suisse. Le centre commercial restera accessible en voiture. Un détournement sera signalisé. (Source : http://www.police.be.ch)

SPOT DE TÉLÉVISION CONTRE LE TRAFIC DE FEMMES: Lundi soir, la campagne « Euro 08 contre trafic de femmes » a lancé un spot de télévision contre le trafic de femmes. Le film qui rappelle les bandes annonces secoue et met un accent clair contre le trafic de femmes. Par la diffusion du spot pendant l’Euro 08 dans les stades, dans les projections publiques et à la télé, la campagne prétend informer un large public sur le trafic de femmes en Suisse. (SOURCE : http://www.frauenhandeleuro08.ch/)

(miz-bal)


publié par: CIM Sécurité le 26.05.2008 à 19:48:00 h
Host City | Berne | Bâle | Thème spécifique | Sécurité dans les stades | Sécurité routière | Formation et exercices | Acteurs | Sapeurs-pompiers | Corps de police | Police cantonale | Police municipale | Service sanitaire | Permalink

Exercice d’engagement au Stade de Suisse à Berne

Le mercredi 28 mai 2008, les organisations de secours, les organisations dites „Feux bleus“, participeront à un exercice d’engagement à l’intérieur du Stade de Suisse à Berne, exercice placé sous la direction de Monsieur Stefan Blättler, Commandant de la police cantonale bernoise. Cet exercice a pour objectif de vérifier dans l’optique de l’EURO 08 les collaborations entre la police, les services sanitaires, les pompiers et autres organes en charge de la sécurité.

Cet exercice a pour objectif de vérifier dans l’optique de l’EURO 08 les collaborations entre la police, les services sanitaires, les pompiers et autres organes en charge de la sécurité. Nous vous invitons cordialement à assister à cet exercice et vous donnons rendez-vous le mercredi, 28 mai 2008, à 0930 heures à la station terminale „Guisanplatz“ du Tram numéro 9.
Une visite des installations est prévue à la suite de l’exercice, visite qui sera suivie d’une conférence de presse à 1130 heures dans les locaux de la caserne, puis d’un repas commun.
Une inscription nominative est demandée pour avoir accès au Stade de Suisse. Nous vous saurions gré de bien vouloir nous renvoyer le talon d’inscription ci-joint jusqu’au lundi 26 mai 2008 au plus tard à l’adresse électronique infostelle@police.be.ch ou par fax au 031 634 40 39.


publié par: Police Bern le 22.05.2008 à 14:12:00 h
Host City | Berne | Thème spécifique | Formation et exercices | Acteurs | Sapeurs-pompiers | Corps de police | Police cantonale | Berne1 | Police municipale | Berne2 | Service sanitaire | Permalink

EURO 08: les préparatifs sanitaires sont pratiquement terminés

Berne - Le 8 avril 2008, une séance technique du Service sanitaire coordonné (SSC) a eu lieu à Soleure. Plus de 160 personnes ont participé à cette séance. Elles ont été informées de l’état actuel des préparatifs et des mesures à prendre dans le domaine de la prévention non policière des dangers lors de l’EURO 08.

Plus de 160 spécialistes des cantons, des hôpitaux pour cas aigus, des organisations privées et de l’armée ainsi que des organes fédéraux ont pris part à la séance technique du SSC dans le but de s’informer de l’état des préparatifs et des mesures à prendre dans le domaine de la prévention non policière des dangers lors de l’EURO 08. Les cadres supérieurs et les experts techniques suisses et étrangers ont transmis aux participants, par le biais d’exposés, d’importantes informations et des principes concernant leur propre domaine d’activité.

La manifestation a eu pour objectif de démontrer aux participants l’utilisation et la durabilité de concepts et de mesures qui vont, à l’échelon de la Confédération et en ce moment, au-delà du cadre de l’EURO 08 et qui sont déjà réalisés en partie à l’échelon du canton. Il s’agit en particulier:

- du concept d’hospitalisation de l’EURO 08 en Suisse
- des recommandations «Décontamination NBC de personnespour hôpitaux pour cas aigus et hôpitaux de décontamination»
- du raccordement à l’échelle nationale de tous les hôpitaux pour cas aigus au système d’information et d’intervention (SII-SSC)

Dans le cadre de l’EURO 08, les concepts sanitaires des villes hôtes de Bâle et de Zurich ont en outre été présentés ainsi que le concept sanitaire du canton de Berne et le service sanitaire dans le domaine Public Viewing à l’exemple de la ville de Berne. Les exposés des conférenciers venus d’Autriche et d’Allemagne touchant à la planification de la mise en alerte des hôpitaux et des soins médicaux précliniques ont constitué les moments forts de la séance.

Le mandataire du Conseil fédéral pour le SSC, Dr. méd. Gianpiero A. Lupi, a présenté ses attentes concernant la mission du groupe de coordination sanitaire (SANKO) dans le cadre de l’UEFA EURO 08. La collaboration avec le SANKO et au sein de ce dernier pourra être testée, pour la première fois et lors d’un engagement en temps réel, dans le cadre de l’UEFA EURO 08.

Grâce à la collaboration de nombreux spécialistes issus de certains cantons et d’organes fédéraux et sous l’égide du Bureau du SSC, on est parvenu à réaliser des mesures notamment dans le domaine de la décontamination NBC de personnes qui exerceront également leurs effets durables au-delà de l’UEFA EURO 08 et qui auront comblé une lacune qui existe depuis un certain temps déjà. Le mandataire du Conseil fédéral pour le SSC est convaincu de pouvoir contribuer à la réussite de l’EURO 08 avec ces mesures et grâce au raccordement à l’échelle nationale de tous les hôpitaux pour cas aigus au système d’intervention et d’information (SII-SCC).

Renseignements:
Rudolf Junker
Service sanitaire coordonné
031 324 28 42

Editeur:
Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports
Internet: http://www.vbs.admin.ch/internet/vbs/fr/home.html


publié par: Office fédéral de la police le 09.04.2008 à 10:55:00 h
Thème spécifique | Intervention du service sanitaire | Acteurs | Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des spor | Service sanitaire | Permalink

Page 1 de 1 pages
Plus d'informations

Concept de sécurité national


FAQ «Sécurité»


«Secteur Sécurité EURO 2008»

Archives

Ici, vous trouverez toute l’actualité classée par thème:

Recherche libre

Archives du mois
Februar 2012

Ici, vous trouverez toute l’actualité classée par date.

S M T W T F S
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29      
<   >