PICC
Police Information and Coordination Center
Résumé du jour Sécurité EURO 2008Résumé du jour Sécurité EURO 2008, vendredi 06 juin 2008 (cim) UNE LONGUE LISTE DE PUBLIC VIEWINGS: Partout en Suisse les zones de Public Viewings ouvrent leurs portes. Une liste de quelque 159 manifestations recensée auprès du Police Information and Coordination Center (PICC) révèle que pas moins de 600,000 places sont ainsi disponibles pour le public. Le plus grand nombre de Public Viewings se trouve dans le canton de Zurich (32), suivi de Berne (23), Vaud (13), Bâle-Ville (12) et Lucerne (11). Avec 123,000 places, le canton de Genève offre la plus grande capacité totale. Toutes les offres sont publiées sur le site privé http://www.public-viewing.ch. Une recherche régionale permet à chacun de trouver une fête proche de chez soi. (Source http://www.securiteeuro2008.ch) MANIFESTATIONS FESTIVES: A la fin des matchs de l’EURO 2008, les polices municipales et la Police cantonale vaudoises prennent des mesures pour sécuriser les centres urbains et créer des zones réservées aux piétons pour exprimer leur joie. La police ne favorise pas les cortèges d’automobiles et, afin de garantir la fluidité du trafic et la sécurité des usagers en général, des déviations de trafic sont mises en place. Les supporters pourront exprimer leur joie et se réunir en toute sécurité dans des zones prévues pour les piétons, garantissant un trafic fluide dans les centres urbains, notamment pour les transports publics. La police recommande aux supporters et à la population de manifester leur liesse en respectant les règles de la circulation routière et en faisant preuve de prudence afin que la fête reste belle jusqu’au dernier jour. (Source: http://www.police.vd.ch) BASE DE LA POLICE AU BERNHARDTHEATER. Pendant l’EURO 2008, la base de la police zürichoise se trouvera au Bernhardtheater. La base sera ouverte pendant toute la durée de l’EURO 2008. Les policiers stationnés au sein de cette base seront engagés en priorité en cas de besoin aux alentours de Bellevue. Aucune plainte ne sera prise dans cette base. Les visiteurs désirant porter plaintes seront orientés dans un poste de police régulier. Chaque policier en patrouille peut donner des renseignements au sujet de l’emplacement du poste de police le plus proche. (Source: http://www.stadt-zuerich.ch) TOUT EST PRÊT POUR LA GRANDE FÊTE DU FOOTBALL: La veille du coup d’envoi de l’EURO 2008, la Suisse est prête pour ce grand événement. Les premiers contingents importants de supporters vont arriver ce vendredi. Seule la météo fait des caprices pour le début de l’EURO 2008, mais elle devrait s’améliorer la semaine prochaine d’après les prévisions actuelles. (Source: http://www.switzerland.com)
PAPIERMÜHLESTRASSE FERMEE TEMPORAIREMENT
ARRIVEE DES FANS TCHEQUES: La direction de la police de Freiburg (D) a informé que la circulation sera difficile sur l’A5 entre Freiburg et la frontière Suisse. En effet, un nombre de fans Tchèques se rendant au match d’ouverture entre la Suisse et la République Tchèque est attendu. (Source http://www.securite2008.ch)
|
|
«Sécurité EURO 2008»: Pour la police, l’EURO a déjà commencéLes planifications et préparatifs des corps de police des villes hôtes et de tous les autres corps de police des villes et des cantons par rapport à l’EURO 2008 sont conclus. Tandis que les forces de police entre maintenant dans une nouvelle phase opérationnelle, la leur stratégie reste la même: coopération. Grâce au fait que les agents ne peuvent pas prendre de congé en juin, toute la population profitera avec effet immédiat d’une présence policière intensifiée. Les forces de sécurité de Suisse, soit 26 corps de police cantonaux, plus de 100 corps municipaux, les organes de police fédéraux ainsi que les effectifs de l’armée mis à disposition pour divers tâches d’appui, se sont préparés minutieusement à l’EURO 2008. Conjointement avec leurs partenaires nationaux et internationaux, ils ont noué un réseau de sécurité adaptable. Pour les forces de sécurité, la sécurité et le bien-être des visiteurs de l’EURO 2008 sont au centre de toutes leurs mesures. Dans ce sens là, elles se sentent plutôt comme hôtes que comme forces de sécurité. Pour le confort et la sécurité de la population suisse et de tous les visiteurs, la police accroîtra sa présence bien avant le début du championnat. « Pour nous, l’EURO a déjà commencé », dit Beat Hensler, Président de la Conférence des commandants des polices cantonales de Suisse (CCPCS). Etant donné que presque tous les agents de police de Suisse ne pourront pas prendre de congé, la police sera plus visible que d’habitude. Comme prévu dans le « Concept national de sécurité UEFA EURO 2008 », les responsabilités habituelles restent pleinement assurées pour ce qui est de l’engagement en faveur de l’EURO 2008. Cela vaut aussi pour la communication publique. Les responsables des différents engagements en matière de sécurité demeureront donc les interlocuteurs principaux pour les médias. Le Secteur Sécurité des pouvoirs publics UEFA EURO 2008 considère sa mission accomplie. Il a assumé le rôle de coordinateur au préalable de l’EURO 2008 et va maintenant être intégré dans l’état-major national de coordination (EMNC) qui coordonnera durant l’EURO 2008 les aspects et problèmes interdisciplinaires et interdivisionnaire. Toutes les organisations de sécurité des sites d’accueil, des cantons et de la Confédération sont incluses dans le travail de l’EMNC. Toutes ces organisations travaillent à la base de l’analyse de situation tel que présentée par le centre d’information et de coordination de la police (CICP). Au-delà de cela, les forces de sécurité sont conscientes de l’importance de créer de la transparence en ce qui concerne leur rôle, objectifs et mesures. A cette fin, elles s’efforcent de tenir le public informé en tout temps. Elles soutiennent, dans la mesure possible, les médias étrangers et locaux dans leur travail. Dans ce contexte, nous nous permettons de vous offrir les informations suivantes qui pourraient vous être utiles dans le cadre de votre couverture des aspects de sécurité de l’EURO 2008 :
• Le document « Frequently Asked Questions » avec des réponses à 55 questions sur la sécurité : http://www.switzerland.com/files/?id=7585
Pour plus amples renseignements, veuillez contacter : Commandant Beat Hensler, Président de la Conférence des commandants des polices cantonales de Suisse (CCPCS), tél. : 041 248 80 01
Anita Panzer, porte-parole du Secteur Sécurité des pouvoirs publics UEFA EURO 2008, tél. : 079 303 99 82
|
|
